Videoklipo
Kantoteksto
I’ve been thinking
– Mi pensis
That I got no idea what you’re thinking
– Mi ne sciis kion vi pensas
Are you happy? Are you sad?
– Ĉu vi estas feliĉa? Ĉu vi malĝojas?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
– Ĉu vi ĉiam malamos Min pro tiu nokto En Tokio?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
– Kiam ĝi finiĝis, mi iom esperis, ke ĝi estos senfina
But you never looked back
– Sed vi neniam rigardis malantaŭen
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
– Nu, mi supozas, ke vi ne povas teni ion post kiam vi lasas ĝin iri
But I know a place where we can be us
– Sed mi konas lokon kie ni povas esti ni
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Mi scias, ke ĝi ne estas reala, sed ĝi estas sufiĉe reala
From sun going down to sun coming up
– De la suno malsupreniranta al la suno supreniranta
It’s like you’re here with me
– Estas kvazaŭ vi estas ĉi tie kun mi
Whenever I close my eyes
– Kiam ajn mi fermas la okulojn
It’s taking me back in time
– Ĝi revenigas min en la tempo
Been drowning in dreams lately
– Dronis en sonĝoj lastatempe
Like it’s 2019, baby
– Kiel ĝi estas 2019, bebo
Whenever I’m missing you
– Kiam ajn vi mankas al mi
Call you up, but I can’t get through
– Voku vin, sed mi ne povas trapasi
Don’t know where you sleep lately
– Ne scias kie vi dormas lastatempe
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Sed mi vidos vin en miaj sonĝoj, eble
We can catch up, drive down our old street
– Ni povas atingi, veturi laŭ nia malnova strato
If all that we were is all that we’ll ever be
– Se ĉio, kio ni estis, estas ĉio, kio ni iam estos
It’s bittersweet
– Ĝi estas dolĉamara
At least a girl can dream
– Almenaŭ knabino povas sonĝi
I guess that I’m taking what I can get
– Mi supozas ke mi prenas tion kion mi povas akiri
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
– Ĉar mi ne ricevas ion novan de viaj amikoj
If you got the harder side of the break
– Se vi havas la plej malfacilan flankon de la paŭzo
Then why is it harder for me to take?
– Kial do estas pli malfacile por mi preni?
There’s so much I might never get to say-ay
– Estas tiom multe, ke mi eble neniam diros-jes
But I know a place where we can be us
– Sed mi konas lokon kie ni povas esti ni
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Mi scias, ke ĝi ne estas reala, sed ĝi estas sufiĉe reala
From sun going down to sun coming up
– De la suno malsupreniranta al la suno supreniranta
It’s like you’re here with me
– Estas kvazaŭ vi estas ĉi tie kun mi
Whenever I close my eyes
– Kiam ajn mi fermas la okulojn
It’s taking me back in time
– Ĝi revenigas min en la tempo
Been drowning in dreams lately
– Dronis en sonĝoj lastatempe
Like it’s 2019, baby
– Kiel ĝi estas 2019, bebo
Whenever I’m missing you
– Kiam ajn vi mankas al mi
Call you up, but I can’t get through
– Voku vin, sed mi ne povas trapasi
Don’t know where you sleep lately
– Ne scias kie vi dormas lastatempe
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Sed mi vidos vin en miaj sonĝoj, eble
We can catch up, drive down our old street
– Ni povas atingi, veturi laŭ nia malnova strato
If all that we were is all that we’ll ever be
– Se ĉio, kio ni estis, estas ĉio, kio ni iam estos
It’s bittersweet
– Ĝi estas dolĉamara
At least a girl can dream
– Almenaŭ knabino povas sonĝi
I know it’s only in my mind (Ooh)
– Mi scias, ke ĝi estas nur en mia menso (Ooh)
Playin’ three nights on the stereo
– Tri noktoj en la stereo
Like a movie scene, DiCaprio
– Kiel filmsceno, DiCaprio
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
– Ho, mi surmetis mian ŝminkon nur por ekdormi (Ah)
It’s like you’re here with me
– Estas kvazaŭ vi estas ĉi tie kun mi
Whenever I close my eyes
– Kiam ajn mi fermas la okulojn
It’s taking me back in time
– Ĝi revenigas min en la tempo
Been drowning in dreams lately
– Dronis en sonĝoj lastatempe
Like it’s 2019, baby
– Kiel ĝi estas 2019, bebo
Whenever I’m missing you
– Kiam ajn vi mankas al mi
Call you up, but I can’t get through
– Voku vin, sed mi ne povas trapasi
Don’t know where you sleep lately
– Ne scias kie vi dormas lastatempe
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Sed mi vidos vin en miaj sonĝoj, eble
We can catch up, drive down our old street
– Ni povas atingi, veturi laŭ nia malnova strato
If all that we were is something we’ll never be
– Se ĉio, kio ni estis, estas io, ni neniam estos
It’s bittersweet
– Ĝi estas dolĉamara
Can we be friends at least?
– Ĉu ni povas esti amikoj almenaŭ?
