Lvbel C5 – kAHpE Turski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Wow, İstanbul
– Vau, Istanbul
He
– On je
(Ver bakıyım AKDO)
– (Da vidim, Akdo)
Wow, şimdi, ha
– Vau, SAD, ha
Şimdi, şimdi, wow
– Sada, sada, vau

Kahpe felek bana bir kere gülse
– Kad bi mi se ova kuja barem jednom nasmijala,
Su vermeyin ona solmuş bi’ gülse
– Nemojte mu davati vodu ako uvene
Değişmez insanlar dünya da dönse
– Nepromjenjivi ljudi, ako bi se i svijet vrtio
Onları bıçaklayın konuşanı götse (Hah)
– Zakačite ih ako je magarac koji govori (ha)
Sanki cehennem duman altı oda
– Kao da šest soba puši u paklu
Ediyo’sun dua, ediyo’sun dua (Hrr)
– Ti Jedijo dua, ti jedijo dua (HRR)
Bunlara bi’ kaşık bile yok suda
– U vodi nema ni žlice.
Yapmıştım eskiden Porsche kuma
– Radio sam to na pijesku Porschea.

İstanbul, Avrupa
– Istanbul, Europa
Beş kız var, hepsi de yan yana
– Ima pet djevojaka, sve jedna pored druge
Yan yana, Honda üstten iki mi?
– Rame uz rame, Honda dva na vrhu?
Seni beş dakikalık yapan kaldıramaz, ha
– Ono što te čini petominutnim neće izdržati, zar ne?

Paralarla götümü siliyorum, ben zenginim (Ah, bitch)
– Obrišem dupe novcem, bogat sam (Oh, kučko)
Bana yaklaşmak için Porsche ver, bebeğim (Grr)
– Daj mi Porsche da se približim, dušo (odn.)
Karını boşa, harcama boşa, gel vereyim
– Ne troši svoju ženu, ne troši je, daj da ti je dam.
Private jet, beyaz kart tek isteğim (Ah, ah-meow)
– Privatni avion, bijela karta-sve što trebam (Ah, ah-mijau)
Be-benim booty büyük, ben gece gündüz yapmak kas (Grr)
– Budi-moj plijen je velik, Ja sam Noah dan i noć radim mišiće (grr)
Oğlum, sen bi’ sus, at-atarım makas
– Sine, umukni, bacit ću škare.
Benim konuşmam Rus, Türk, ruhum elmas (Grr, ah)
– Moj govor je ruski, turski, moja duša je dijamant (grr, ah)
Oynatırım parmağımda sanki rakkas (Ah, tantuni)
– Pomaknut ću prst kao da je rakkas (oh, Tantuni).
En sevdiğim kahpe ALIZADE (ALIZADE)
– Moja omiljena kuja Alizadeh (Alizadeh)
Düşürdüm erkekleri tencereye de
– Bacio sam muškarce u lonac.
Namusumu unuttum mahallede (Ah, eh)
– Zaboravio sam svoju čast u susjedstvu (Ah, dobro)
Bana “Kahpe” dediler, n’oldu be? (A-a-ah, a-a-ah)
– Zvali su me “kučka”, što dovraga? (Ah-ah, ah-ah)
En sevdiğim kahpe ALIZADE (ALIZADE)
– Moja omiljena kuja Alizadeh (Alizadeh)
Pişirdim erkekleri tencerede
– Kuhala sam muškarce u loncu.
Namusumu unuttum mahallede
– Zaboravio sam svoju čast u susjedstvu
Bana “Kahpe” dedin, n’oldu be-be-be?
– Nazvao si me “kučkom”, što dovraga?

Wow, kahpe felek bana bir kere gülse (Ah-ah-ah)
– Vau, kad bi mi se ta kuja barem jednom nasmijala (Ahhh)
Su vermeyin ona solmuş bir gülse (Ah-ah-ah)
– Nemojte mu davati vodu ako je uvenula ruža (Ah-ah-ah)
Değişmez insanlar dünya da dönse (Ah-ah-ah)
– Nepromjenjivi ljudi, ako bi se i svijet vrtio (Ah-ah-ah)
Onları bıçaklayın konuşanı götse (Hah)
– Zakačite ih ako je magarac koji govori (ha)
Sanki cehennem duman altı oda
– Kao da šest soba puši u paklu
Ediyo’sun dua, ediyo’sun dua (Hrr)
– Ti Jedijo dua, ti jedijo dua (HRR)
Bunlara bi’ kaşık bile yok suda
– U vodi nema ni žlice.
Yapmıştım eskiden Porsche kuma
– Radio sam to na pijesku Porschea.

(Ver bakiyim AKDO
– (Da vidim, Akdo
Ver-ver-ver bakiyim AKDO
– Daj, daj, daj, vidjet ću, Akdo.
Ver-ver—
– Daj, daj.—
Ver-ver bakiyim AKDO
– Da vidim, Akdo.
Ver-ver—
– Daj, daj.—
Lvbel C5 baba
– _5 Tata
Ver-ver—, slay)
– Daj-daj-ubij)


Lvbel C5

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: