videoklipp
Sõnu
Thought I was together, was a mess
– Arvasin, et olen koos, oli segadus
I should have never tethered in my twenties, my bad
– Ma ei oleks kunagi lõastatud minu kahekümnendates, minu halb
Ancient news, I know and I digress
– Iidsed uudised, ma tean ja kaldun kõrvale
Just one more thing to say, I swear I’ll leave it like that
– Veel üks asi, mida öelda, ma vannun, et jätan selle nii
Three years of dust is on the ground
– Kolm aastat tolmu on maas
I can’t find the animosity anymore
– Ma ei leia enam vaenu
What a show, what a storm
– Milline saade, milline torm
But I mean it now, honestly
– Aga ma mõtlen seda nüüd, ausalt
Hindsight is happiness
– Tagantjärele tarkus on õnn
And I hope you’re happy now
– Ja ma loodan, et olete nüüd õnnelik
I’m sorry that it went the way it did
– Mul on kahju, et see läks nii, nagu läks
Retrospectively, I see where I was wind on fire
– Tagantjärele, ma näen, kus ma tuul põles
Heard you finally fell in love again
– Kuulsin, et armusite lõpuks uuesti
I hope she brings you peace of mind and holds you tighter
– Loodan, et ta toob sulle meelerahu ja hoiab sind tugevamalt
Time tells your present to forgive
– Aeg käsib teie kingitusel andestada
And I give credit to getting older
– Ja ma annan krediiti vananemiseks
I guess both of our lives started over
– Ma arvan, et meie mõlema elu algas otsast peale
Soon as it was over
– Niipea kui see oli läbi
Hindsight is happiness
– Tagantjärele tarkus on õnn
(It was muddy, but now it’s 20/20)
– (See oli porine, kuid nüüd on see 20/20)
(It’s lookin’ pretty sunny up ahead)
– (Ees ootab päris päikseline)
And I hope you’re happy now
– Ja ma loodan, et olete nüüd õnnelik
(Hands were. bloody, it ain’t about the money)
– (Käed olid. verine, asi pole rahas)
(I laughed, it wasn’t funny, damn)
– (Ma naersin, see polnud naljakas, neetud)
Wish you all the best
– Soovin teile kõike head
(I really mean it, it took a while to say it)
– (Ma tõesti mõtlen seda, selle ütlemine võttis aega)
(It took a while to understand)
– (See võttis aega, et mõista)
And I hope you’re happy now
– Ja ma loodan, et olete nüüd õnnelik
You can rewrite the past, but you can learn from it
– Võite mineviku ümber kirjutada, kuid saate sellest õppida
Learn from it
– Õppige sellest
I was hoping we could clear the air, clear the ash
– Ma lootsin, et saame õhku puhastada, tuhka puhastada
Lookin’ back, all it took was time
– Otsisime tagasi, kõik see võttis aega
Hindsight is happiness
– Tagantjärele tarkus on õnn
(It was muddy, but now it’s 20/20)
– (See oli porine, kuid nüüd on see 20/20)
(It’s lookin’ pretty sunny up ahead)
– (Ees ootab päris päikseline)
And I hope you’re happy now
– Ja ma loodan, et olete nüüd õnnelik
(Hands were. bloody, it ain’t about the money)
– (Käed olid. verine, asi pole rahas)
(I laughed, it wasn’t funny, damn)
– (Ma naersin, see polnud naljakas, neetud)
I thought I was together, was a mess
– Arvasin, et olen koos, oli segadus
I should have never tethered in my twenties, my bad
– Ma ei oleks kunagi lõastatud minu kahekümnendates, minu halb
