OBLADAET – Электроник (Electronic) ရုရှား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Ай, сделаем это, ха, 2-0-2-5 (darkn—)
– အိုး၊လုပ်ကြစို့၊ဟား၊၂-၀-၂-၅(အမှောင်)
OBLA, гра (darkness, darkne—)
– OBLA,gra(အမှောင်၊အမှောင်)
У, Players Club
– Y ကစားသမားအသင်း
Ай (darkn—), двадцать пятый год, ебём вас всех (Пра-пра)
– Ai(အမှောင်—),နှစ်ဆယ်ငါးနှစ်,မင်းတို့အားလုံး fuck(ကြီးမား-ကြီးမား)
Ха
– ဟား

Я не получаю то, что должен — недооценённый
– ငါရသင့်တာငါမရဘူး-တန်ဖိုးနည်း
Правда так считаю, можешь щас подумать, что я позер
– ကျွန်မတကယ်ထင်တယ်၊အခုကျွန်မကဟန်ဆောင်သူလို့ထင်ကောင်းထင်မိမယ်။
Увидишь в жизни — скажешь, что не знал, что я так скромен
– လက်တွေ့ဘဝမှာကျွန်မကိုမြင်ရင်ကျွန်မဒီလောက်နှိမ့်ချမှန်းမသိခဲ့ဘူးလို့ပြောလိမ့်မယ်။
Моя мать — художник-модельер, слышь, да, я создан Богом (Ай)
– ငါ့အမေကဖက်ရှင်ဒီဇိုင်နာ၊နားထောင်ပါ၊ဟုတ်တယ်၊ဘုရားသခင်ကငါ့ကိုဖန်ဆင်းခဲ့တာ။
Я с детства был на дрипе (У), блядь, с иголочки, как ёлки
– ကလေးဘဝကတည်းကဆေးရည်တွေသောက်နေခဲ့ပြီးခရစ်စမတ်ပင်လိုအပ်နဲ့လိင်ဆက်ဆံနေခဲ့တယ်။
Никогда бы не подумал: просто перееду в Лондон (А)
– လန်ဒန်ကိုပြောင်းသွားမယ်လို့ဘယ်တုန်းကမှမတွေးမိခဲ့ဘူး။
Бывало, я лутал копейки, но всегда работал
– အရင်ကတစ်ပြားမှမသုံးခဲ့ပေမဲ့အမြဲတမ်းအလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်။
Хочу, чтоб у меня был сын как продолжение Облы (Ха)
– Obla(Ha)ရဲ့ဆက်လက်မှုအဖြစ်သားတစ်ယောက်ရှိချင်တယ်။
А детство было трудным, в шестом классе был компьютер
– ကလေးဘဝကခက်ခဲတယ်၊ဆဌမတန်းမှာကွန်ပြူတာတစ်လုံးရှိတယ်။
И всё, что я имел и мог найти, тащил из улиц (Я тащил из улиц)
– ကျွန်မမှာရှိတာအားလုံး၊ရှာတွေ့နိုင်တာမှန်သမျှလမ်းတွေပေါ်ကဆွဲယူနေတာ(လမ်းတွေပေါ်ကဆွဲယူနေတာ)
Малым я не врубался, что всё это было лучше (Ха)
– ဒါအားလုံးပိုကောင်းတာမသိခဲ့ဘူး။
Чем если бы задротил в игры и щас был как Бустер
– ကစားပွဲတွေကစားနေခဲ့ရင်တောင်၊အခုတော့အားဖြည့်ပေးသလိုပါပဲ။
Ничё не поменялось с тех времён — я тот, голодный (Р-р)
– ထိုအချိန်မှစ၍မည်သည့်အရာမျှမပြောင်းလဲခဲ့-ကျွန်ုပ်သည်ငတ်မွတ်နေသူဖြစ်သည်(R-r)
И то, что я несу сейчас, оно всё с улиц тоже (А)
– အခုကျွန်မသယ်ဆောင်နေတာကလမ်းတွေပေါ်ကပါ။
Слышь, если мы в одном ща плэйсе — то не факт, что дружим (А-а)
– ဟေး၊အခုကျွန်တော်တို့တစ်နေရာတည်းမှာရှိတယ်ဆိုရင်ကျွန်တော်တို့မိတ်ဆွေတွေဆိုတာမမှန်ပါဘူး။
Я могу прочитать тебя насквозь, и что ты пушишь (Ха)
– မင်းကိုဖတ်နိုင်တယ်၊မင်းတွန်းနေတာတွေကိုဖတ်နိုင်တယ်။
Я знаю, чё ты мутишь, ты не знаешь, чё мы крутим (Уф, уф)
– မင်းဘာနဲ့ရှုပ်ထွေးနေလဲဆိုတာငါသိတယ်၊ငါတို့ဘာကိုလှည့်ပတ်နေလဲဆိုတာမင်းမသိဘူး(Uv,uv)
Чуть-чуть пожил как смертный, дропнул тейп — мы снова турим (Мы снова турим)
– ငါဟာသေမျိုးလိုနည်းနည်းနေခဲ့တယ်။တိပ်ခွေတစ်ခွေချလိုက်တယ်။-ငါတို႕ျပန္လည္လႈပ္ရွားေနၾကၿပီ(ငါတို႕ျပန္လည္လႈပ္ရွားေနၾကၿပီ)
Запомнил каждого, кто в адрес мой издавал звуки
– ကျွန်တော့လိပ်စာမှာအသံထွက်တဲ့လူတိုင်းကိုမှတ်မိတယ်။
Максимум, как пёс соседский, каждый из вас — точно сука (Сука)
– အများဆုံးကတော့အိမ်နီးချင်းရဲ့ခွေးလိုပဲသင်တို့တစ်ဦးချင်းစီဟာအသေအချာပဲခွေးတစ်ကောင်ပါ။
В моей башке лишь только цифры, Обла — электроник (7-3-5)
– ငါ့ခေါင်းထဲမှာနံပါတ်တွေပဲရှိတယ်။အီလက်ထရောနစ်ဌာန(၇-၃-၅)
Сезон охоты стартовал, ты — лох, тебя не тронем (Не парься)
– အမဲလိုက်ရာသီစပြီ၊မင်းကအရူးပဲ၊မင်းကိုတို့ထိမှာမဟုတ်ဘူး။
Ты сядешь на бутылку, круто, рядом был Майотик (Дурачок)
– ပုလင်းတစ်လုံးပေါ်ထိုင်လိုက်၊အေးအေး၊အနီးမှာမက်မွန်သီးတစ်လုံးရှိတယ်။
МС Акне или Анки пуля сдула, бля — дистрофик
– MS. Acne(သို့)Anki ဟာကျည်ဆံတစ်တောင့်နဲ့လွင့်သွားတယ်။
Всю вашу тусу я ебал. Рожок? Согнём в калачик
– မင်းရဲ့ပါတီတစ်ခုလုံးကိုငါအနိုင်ကျင့်ခဲ့တယ်။ ဦးချိုလား။ ဒါကိုဘောလုံးတစ်လုံးအဖြစ်ကွေးလိုက်ရအောင်။
Мой бро не ест свинину, мы закинули кабанчик (Free BuBo)
– ငါ့အကိုကဝက်သားမစားဘူး၊ဝက်ဝံတစ်ကောင်ပစ်လိုက်တယ်(အခမဲ့ BuBo)
Ты перепутал меня с кем-то (А-а), ты меня не знаешь
– မင်းငါ့ကိုတစ်ယောက်ယောက်နဲ့ရောထွေးနေတယ်၊မင်းငါ့ကိုမသိဘူး။
Я знаю труса, что не дал мне сдачи, пишет панчи (Он болтает)
– ပြန်မတိုက်ခိုက်ချင်တဲ့ကြောက်သူကိုသိတယ်။punchy ရေးတယ်။(သူကစကားပြောနေတယ်။)
Не буду спать, бабло из воздуха — оно летает (Фр-р)
– ငါအိပ်မှာမဟုတ်ဘူး၊လေထဲကလုယူတယ်၊ပျံသန်းတယ်၊(fr-r)
Я не замечаю, как слил столько, но оставил чая
– ကျွန်တော်ဒီလောက်ရေစုပ်တာသတိမထားမိပေမဲ့လက်ဖက်ရည်တော့ချန်ထားခဲ့တယ်။
Я ща качаюсь — да, ты верно понял (Ага), я в спортзале
– ကျွန်မအခုလေ့ကျင့်ခန်းလုပ်နေတယ်။ဟုတ်တယ်၊မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ကျွန်မကအားကစားရုံမှာပါ။
Оторву тебе башку, и глянем, как она базарит
– မင်းခေါင်းကိုငါဖြတ်ပစ်မယ်၊သူမဘယ်လိုပြောလဲကြည့်ရအောင်။


OBLADAET

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: