JENNIE – Starlight Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

저긴 어딜까?
– 저긴 어딜까?
저 별의 시작과 끝은 어디일까?
– 저 별의 시작과 끝은 어디일까?
나도 모르겠어
– 나도 모르겠어
그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
– 그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?

You say you see the starlight in me
– Tu dis que tu vois la lumière des étoiles en moi
Shining so bright and pristine
– Brillant si brillant et immaculé
What about the moments in between?
– Qu’en est-il des moments intermédiaires?
You said you see the starlight in me
– Tu as dit que tu voyais la lumière des étoiles en moi
What about the black mystery?
– Et le mystère noir?
What about the moments you don’t see?
– Qu’en est-il des moments que vous ne voyez pas?
It’s way deeper than what you think
– C’est bien plus profond que ce que tu penses
I’m tired of that Novocaine
– J’en ai marre de cette Novocaïne
Put all that shit away (Away)
– Range toute cette merde (Loin)
I wanna feel everything
– Je veux tout ressentir
I was just a white, white, white, lie, lie
– J’étais juste un blanc, blanc, blanc, mensonge, mensonge
Truth comes out in time, time, time, every time
– La vérité sort dans le temps, le temps, le temps, à chaque fois
I know where my soul has been
– Je sais où mon âme a été

Now I remember the night
– Maintenant je me souviens de la nuit
Remember the night
– Souviens-toi de la nuit
Now I remember the night
– Maintenant je me souviens de la nuit
Remember the night
– Souviens-toi de la nuit

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles

So many after hours
– Tellement après les heures
I just wanna make my mama prouder
– Je veux juste rendre ma maman plus fière
When the stupid thoughts started getting louder
– Quand les pensées stupides ont commencé à devenir plus fortes
Said, “Bitch, chill out,” and took a cold shower
– Il a dit: “Salope, détends-toi” et a pris une douche froide
Like we gon’ levitate
– Comme nous allons léviter
Gon’ levitate to the 808
– Allez léviter vers le 808
I gravitate to the real, not fake
– Je gravite vers le vrai, pas le faux
And this time, it’s on me
– Et cette fois, c’est sur moi

‘Cause I remember the night
– Parce que je me souviens de la nuit
Remember the night
– Souviens-toi de la nuit
Now I remember the night
– Maintenant je me souviens de la nuit
Remember the night
– Souviens-toi de la nuit

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles

Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles brillante, lumière des étoiles

저기 반짝이는 별처럼
– 저기 반짝이는 별처럼
내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
– 내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?


JENNIE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: