ווידעא קלעמערל
ליריקס
저긴 어딜까?
– 저긴 어딜까?
저 별의 시작과 끝은 어디일까?
– 저 별의 시작과 끝은 어디일까?
나도 모르겠어
– 나도 모르겠어
그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
– 그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
You say you see the starlight in me
– דו זאגסט דו זעסט די שטערן ליכט אין מיר
Shining so bright and pristine
– שיינט אַזוי העל און פּריסטגיין
What about the moments in between?
– וואָס וועגן די מאָומאַנץ צווישן?
You said you see the starlight in me
– דו האָסט געזאָגט דו זעסט די שטערן ליכט אין מיר
What about the black mystery?
– וואָס וועגן די שוואַרץ מיסטעריע?
What about the moments you don’t see?
– וואָס וועגן די מאָומאַנץ איר טאָן ניט זען?
It’s way deeper than what you think
– עס איז אַ סך טיפֿער ווי איר מיינט
I’m tired of that Novocaine
– איך בין מיד פֿון דעם נאָוואָקאַין
Put all that shit away (Away)
– לייג אַוועק אַלע אַז זינד (אַוועק)
I wanna feel everything
– איך וויל פילן אַלץ
I was just a white, white, white, lie, lie
– איך בין געווען נאָר אַ ווייַס, ווייַס, ווייַס, ליגן, ליגן
Truth comes out in time, time, time, every time
– דער אמת קומט אַרויס אין צײַט, צײַט, צײַט, יעדעס מאָל
I know where my soul has been
– איך ווייס וווּ מײַן נשמה איז געווען
Now I remember the night
– איצט געדענק איך די נאַכט
Remember the night
– געדענק די נאַכט
Now I remember the night
– איצט געדענק איך די נאַכט
Remember the night
– געדענק די נאַכט
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט
So many after hours
– אַזוי פילע נאָך שעה
I just wanna make my mama prouder
– איך וויל נאָר מאַכן מײַן מאַמע שטאָלץ
When the stupid thoughts started getting louder
– ווען די טיפּע געדאנקען האָבן זיך אָנגעהויבן צו ווערן העכער
Said, “Bitch, chill out,” and took a cold shower
– האט געזאגט, “שווינדל, אָפּרוען אויס,” און גענומען אַ קאַלט שאַוער
Like we gon’ levitate
– ווי מיר וועלן ‘ לעוויטירן
Gon’ levitate to the 808
– גאָן לעוויטאַטע צו די 808
I gravitate to the real, not fake
– איך בין געצויגן צו דער אמתער, נישט פֿאַלשער
And this time, it’s on me
– און דאָס מאָל, עס איז אויף מיר
‘Cause I remember the night
– ווײַל איך געדענק די נאַכט
Remember the night
– געדענק די נאַכט
Now I remember the night
– איצט געדענק איך די נאַכט
Remember the night
– געדענק די נאַכט
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ, יאָ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט העל, שטערן ליכט
저기 반짝이는 별처럼
– 저기 반짝이는 별처럼
내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
– 내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
