JENNIE – ZEN ქართული ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

I tell ’em, “Down, now”
– ვეუბნები ’em, ” ქვემოთ, ახლა”
On that energy, yes
– ამ ენერგიაზე, დიახ
I am what you think about me
– მე ვარ ის, რასაც შენ ფიქრობ ჩემზე
Cross me, please
– გადამკიდე, გთხოვ
I’ma keep it Z, Zen
– I ‘ ma შევინარჩუნოთ ის Z, Zen
Presence, bless
– ყოფნა, დალოცვა
Money can’t buy sixth sense
– ფული ვერ ყიდულობს მეექვსე გრძნობას

Bad bitch, ‘kay, so make me better
– ცუდი ნაშა, ” ქეი, ასე რომ მე უკეთესი
Fire aura, quiets chatter
– ცეცხლი აურა, quiets chatter
Shoo, shoo, shoo, I make ’em scatter
– Shoo, shoo, shoo, მე ‘ em scatter
They can’t move my matter
– მათ არ შეუძლიათ ჩემი საკითხის გადატანა

Nobody gon’ move my soul, gon’ move my aura, my matter
– არავინ გონ “ჩემი სულის გადატანა, გონ” ჩემი აურის გადატანა, ჩემი საქმე
Nobody gon’ move my light, gon’ touch my glow, my matter
– არავინ გონ “გადააადგილეთ ჩემი შუქი, გონ” შეეხეთ ჩემს ბზინვარებას, ჩემს საკითხს
Nobody gon’, all this power make them scatter
– არავინ გონ’, მთელი ეს ძალა მათ გაფანტავს
No, nobody gon’ touch my soul, gon’ match my glow, like, I dare you (Hey)
– არა, არავინ გონ “შეეხე ჩემს სულს, გონ” ემთხვევა ჩემს ბრწყინვალებას ,ისევე როგორც, მე გაბედავ შენ (ჰეი)

(Ah, ah) Shake me
– (Ah, ah) Shake me
(Ah, ah) Hey
– (აჰ, აჰ) ჰეი

Thick skin layered like chains on chains on chains
– სქელი კანი ფენიანი ჯაჭვების მსგავსად ჯაჭვებზე ჯაჭვებზე
Wear the pressure on my neck and rings
– ატარეთ ზეწოლა ჩემს კისერზე და რგოლებზე
Rain, midnight bloom
– წვიმა, შუაღამის ყვავილობა
In the dark, I grew
– სიბნელეში გავიზარდე

Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo (Freeze)
– Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, Shoo (გაყინვა)
Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo (Gleam)
– Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo (Gleam)
Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo (One hunnid, one hunnid)
– Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo (ერთი hunnid, ერთი hunnid)
Ten
– ათი
Shoo, shoo, shoo, shoo (One hunnid)
– Shoo, shoo, shoo, shoo (ერთი hunnid)
Money cannot buy no real friends
– ფული ვერ ყიდულობს ნამდვილ მეგობრებს

Baddest, they can’t make me badder
– Baddest, მათ არ შეუძლიათ ჩემთვის badder
Fire aura, quiets chatter
– ცეცხლი აურა, quiets chatter
Shoo, shoo, shoo, I make ’em scatter
– Shoo, shoo, shoo, მე ‘ em scatter
They can’t move my matter
– მათ არ შეუძლიათ ჩემი საკითხის გადატანა

Nobody gon’ move my soul, gon’ move my aura, my matter
– არავინ გონ “ჩემი სულის გადატანა, გონ” ჩემი აურის გადატანა, ჩემი საქმე
Nobody gon’ move my light, gon’ touch my glow, my matter
– არავინ გონ “გადააადგილეთ ჩემი შუქი, გონ” შეეხეთ ჩემს ბზინვარებას, ჩემს საკითხს
Nobody gon’, all this power make them scatter
– არავინ გონ’, მთელი ეს ძალა მათ გაფანტავს
No, nobody gon’ touch my soul, gon’ match my glow, like, I dare you (Hey)
– არა, არავინ გონ “შეეხე ჩემს სულს, გონ” ემთხვევა ჩემს ბრწყინვალებას ,ისევე როგორც, მე გაბედავ შენ (ჰეი)

(Ah, ah) Shake me
– (Ah, ah) Shake me
(Ah, ah) Hey
– (აჰ, აჰ) ჰეი
(Ah, ah)
– (აჰ, აჰ)
(Ah, ah) Can’t be two of one
– (Ah, ah) არ შეიძლება იყოს ორი ერთი


JENNIE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: