videoklips
Lyrics
(财从八方来)
– (Nauda nāk no visiem virzieniem)
(财)
– (Finanšu)
我们这的憋佬仔
– Mūsu suffocating puisis
脖上喜欢挂玉牌 (我挂)
– Man patīk pakārt nefrīta zīmolu uz kakla (Es to pakārt)
香炉供台上摆
– Vīraka deglis galda iestatīšanai
长大才开白黄牌 (揽佬)
– Tikai tad, kad jūs augt, jūs saņemat baltu un dzeltenu karti (Lan Luo)
虔诚拜三拜 (拜)
– Dievkalpojumu dievbijīgi trīs reizes (dievkalpojumu)
钱包里多几百 (揽佬)
– Makā ir vēl daži simti (Lan Luo)
易的是六合彩 (嗯)
– Viegli ir atzīmēt sešus (hmm)
难的是等河牌
– Grūti ir gaidīt upes plāksni
来财 来
– Lai Cai Lai
来财 来
– Lai Cai Lai
来财 来
– Lai Cai Lai
来财 来
– Lai Cai Lai
Hey, 宗旨利滚利
– Ei, ej prom no šejienes, ej prom no šejienes
对应好运八方来
– Atbilst veiksmi no visām pusēm
散了才能聚
– Jūs varat sanākt kopā tikai tad, kad esat izkaisīts
你不出手?
– Vai tu to nedari?
说聊斋 (揽佬)
– Saka Liaozhai (Lanlao)
这一把直接合
– Šis der tieši
因为我花钱交朋友 (哼)
– Jo es tērēju naudu, lai iegūtu draugus (huh)
艺高人胆大
– Mākslinieks ir drosmīgs
揽佬小盲三条九
– Lanlao, maz akls, trīs deviņi
回馈一下社会先
– Vispirms atdodiet sabiedrībai
摸到那顶皇冠后 (后)
– Pēc pieskaršanās vainagam (aizmugurē)
找你做事人太多
– Ir pārāk daudz cilvēku, kas meklē, lai jūs varētu darīt lietas
事情两袖清风做
– Lietas, ko darīt ar abām piedurknēm brīze
一阴一阳之谓道 紫气东来
– Tiek teikts, ka viens iņ un viens jaņ ir purpursarkani Cji, kas nāk no austrumiem
明码标价的那些物 非黑即白
– Tās lietas, kas ir skaidri cena ir vai nu melns vai balts
若上颁奖台切莫 张灯结彩 (结彩)
– Ja dodaties uz pjedestāla, neieslēdziet gaismas, lai sasietu mezglu (sasieniet mezglu)
八仙桌的收尾少不了蕹菜 (蕹菜)
– Astoņu nemirstīgo Galda beigas ir neaizstājamas spinātiem (spinātiem)
上北下南 左西右东
– Augšup, uz ziemeļiem, uz leju, uz dienvidiem, pa kreisi, uz rietumiem, pa labi, uz austrumiem
东南东北 西北西南
– Dienvidaustrumi ziemeļaustrumi ziemeļrietumi Dienvidrietumi
步步高升 八方来财
– Soli pa solim, bagātība no visiem virzieniem
四海为家 家兴旺
– Pārtikusi ģimenēm no visas pasaules
百事可乐 千事吉祥
– Pepsi Tūkstoš Lietas Auspicious
万事如意 顺风顺水
– Visu labāko, gluda Burāšana
天道酬勤 鹏程万里
– Tiandaochouqin, ceļojums tūkstošiem jūdžu
你不给点表示吗
– Vai jūs nesniedzat kādu norādi?
我们这的憋佬仔
– Mūsu suffocating puisis
脖上喜欢挂玉牌 (我挂)
– Man patīk pakārt nefrīta zīmolu uz kakla (Es to pakārt)
香炉供台上摆
– Vīraka deglis galda iestatīšanai
长大才开白黄牌 (揽佬)
– Tikai tad, kad jūs augt, jūs saņemat baltu un dzeltenu karti (Lan Luo)
虔诚拜三拜 (拜)
– Dievkalpojumu dievbijīgi trīs reizes (dievkalpojumu)
钱包里多几百 (揽佬)
– Makā ir vēl daži simti (Lan Luo)
易的是六合彩 (嗯)
– Viegli ir atzīmēt sešus (hmm)
难的是等河牌
– Grūti ir gaidīt upes plāksni
来财 来
– Lai Cai Lai
来财 来
– Lai Cai Lai
来财 来
– Lai Cai Lai
来财 来
– Lai Cai Lai
Hey 宗旨利滚利
– Ei, ej prom no šejienes, ej prom no šejienes
对应好运八方来
– Atbilst veiksmi no visām pusēm
散了才能聚
– Jūs varat sanākt kopā tikai tad, kad esat izkaisīts
你不出手?
– Vai tu to nedari?
说聊斋
– Saka Liaozhai
(揽佬)
– (Lan Luo)
(财从八方来)
– (Nauda nāk no visiem virzieniem)
