Roxy Dekker – Jouw Idee 네덜란드 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

(Ah, mm)
– (아,음)

Ik heb niks te bespreken
– 나는 논의 할 것이 없다
Ik zat me te vervelen
– 나는 지루했다
Ik heb zelfs al weken niet aan je gedacht
– 나는 몇 주 동안 당신에 대해 생각조차하지 않았습니다
Ook niet aan ons tweeën en hoe het toen was
– 심지어 우리 둘과 그 당시의 모습도

Maar ik wou effe bellen en je vertellen
– 하지만 난 에페에게 전화해서
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– 난 이미 괜찮아 그리고 난 너 끝났어
Maar als je het zwaar hebt
– 하지만 힘든 시간을 보낼 때
Die klik niet met haar hebt
– 누가 그녀와 함께 클릭하지 않았습니까
Weet dan dat ik daar ben
– 그럼 내가 거기 있다는 걸 알아

Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?”
– 이것은 아니다”나는 당신을 다시 원하는”,하지만”당신은 괜찮아요?”
We kunnen toch wel een koffietje doen?
– 우리는 커피를 마실 수 있습니다,그렇지?
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– 그냥 얘기,그것은 당신이 생각하는 것이 아니다
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– 그러나 당신이 와인을 마시는 것을 선호한다면,나는 그것을 가장 좋아합니다
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– 그래서 그냥 시간을 이름,하지만 너무 일찍
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– 가급적이면 내 집에서,그럼 난 당신을 잘 듣고
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– 그리고 당신이 잠든다면,나는 괜찮다고 생각합니다
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– 그러나 그것은 내 것이 아니라 내 것이 아니라 내 것이 아니라 당신의 생각입니다

(Ah, oh, mm)
– (아,아,음)

Komt het nu gelegen
– 현재 위치 하고 있습니까
Of ben ik al een vreemde?
– 나는 이미 낯선 사람인가?
Ik zag net de foto’s in jouw oude huis
– 난 그냥 당신의 오래된 집에서 사진을 보았다
We zagen er stiekem best gelukkig uit
– 우리는 비밀리에 꽤 행복해 보였다

Dus ik wou effe bellen en je vertellen
– 그래서 에페에게 전화해서
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– 난 이미 괜찮아 그리고 난 너 끝났어
Maar als je het zwaar hebt
– 하지만 힘든 시간을 보낼 때
Die klik niet met haar hebt
– 누가 그녀와 함께 클릭하지 않았습니까
Weet dan dat ik daar ben
– 그럼 내가 거기 있다는 걸 알아

Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?” (Gaat alles goed?)
– 이것은 아니다”나는 당신을 다시 원하는”,하지만”당신은 괜찮아요?”모든 게 괜찮아?)
We kunnen toch wel een koffietje doen? (Koffietje doen?)
– 우리는 커피를 마실 수 있습니다,그렇지? (커피?)
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– 그냥 얘기,그것은 당신이 생각하는 것이 아니다
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– 그러나 당신이 와인을 마시는 것을 선호한다면,나는 그것을 가장 좋아합니다
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– 그래서 그냥 시간을 이름,하지만 너무 일찍
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– 가급적이면 내 집에서,그럼 난 당신을 잘 듣고
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– 그리고 당신이 잠든다면,나는 괜찮다고 생각합니다
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– 그러나 그것은 내 것이 아니라 내 것이 아니라 내 것이 아니라 당신의 생각입니다


Roxy Dekker

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: