videoklip
Text
Oh
– OH
Bow (Bow), bow, bow, bow
– Luk (luk), luk, luk, luk
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Oh, oh, le’ go (Remix)
– Oh, oh, le ‘ go (Remix)
Black Amigo boys, Grand Hustle boys
– Černý Amigo boys, velký Hustle boys
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Remix
– Remix
You got to know the boy futuristic, ain’t he? (Ain’t he?)
– Znáte toho kluka, co? (Není?)
My work can make the J’s do the jumpman, can’t it? (Can’t it?)
– Díky mé práci mohou J ‘ S udělat jumpmana, že? (Nemůže?)
You got to know this the remix right here (Bow)
– Musíš to vědět remix tady (luk)
Grand Hustle, baby, it’s the kings right here (Bow)
– Velký ruch, zlato, tady jsou králové (luk)
You got to know we guapin’ (Guap), pockets extra sloppy (What?)
– Musíš vědět, že jsme guapin ‘(Guap), kapsy extra nedbalý (co?)
Don’t I love my vegetables? Extra cheese and broccoli (What?)
– Nemám rád svou zeleninu? Extra sýr a brokolice (co?)
Don’t Yung L.A. like to kick it like karate? (Karate!)
– Není Yung L. a. rád kope jako karate? (Karate!)
Don’t I be with J-Money serving everybody? (Trap!)
– Copak nejsem s J-Money, který slouží všem? (Past!)
Ain’t we up in Magic City throwing up the profit? (Throw it up!)
– Neházíme v Magic City zisk? (Hodit to!)
Ain’t me and Tip taking off like a rocket? (We taking off!)
– Nevzlétáme s tipem jako raketa? (Vzlétáme!)
Ain’t my, ain’t my, ain’t my, ain’t my, ain’t my, money long?
– Ain ‘t my, ain’ t my, ain ‘t my, ain’ t my, ain ‘t my, ain’ t my, money long?
Ain’t I, ain’t I, ain’t I, ain’t I still putting on? (Bow!)
– Nemám, nemám, nemám, nemám se pořád oblékat? (Luk!)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I?
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne?
Ain’t I smokin’ strong? (Strong?) Ain’t I puttin’ on? (On?)
– Nekouřím silně? (Silný?) Nemám na sobě? (Na?)
Ain’t I rockin’ yays? (Yays?) Ain’t my money long? (Long?)
– Nejsem rockin ‘ yays? (Yays? Nejsou moje peníze dlouhé? (Dlouho?)
Ain’t I? (Yuh) Ain’t I? (Yuh)
– Že jo? Nemám pravdu? (Yuh)
Ain’t I? (Yuh) Ain’t I? (Yuh)
– Že jo? Nemám pravdu? (Yuh)
Ain’t I’ in the ‘Ville? (Yuh) Ain’t I on the hill? (Young Dro)
– Nejsem ve Ville? Nejsem na kopci? (Mladý Dro)
Ain’t I on a pill? Ain’t I, ain’t I real?
– Neberu prášky? Nejsem, nejsem skutečný?
Okay, my rims so big, I’m at the tip-top, ain’t I? (Ain’t I?)
– Dobře, moje ráfky jsou tak velké, že jsem na špičce, že? (Nebo ne?)
Choppers in the trunk’ll make you do the “Macarena” (‘Rena)
– Choppers in the trunk ‘ll make you do the” Macarena ” (‘Rena)
Polo to the floor, yeah, motherfucker, ain’t I? (Ain’t I?)
– Polo na podlahu, jo, zmrde, že jo? (Nebo ne?)
All-black coupe, I can buy it, bitch, can’t I? (Can’t I?)
– Celočerné kupé, můžu si ho koupit, děvko, že? (Nemůžu?)
Remix, Yung L-A and T.I, this a banger (Banger)
– Remix, Yung L-A a T. I, tento banger (Banger)
Dro be on that thing, you don’t hear me, trick, ain’t I? (Ain’t I?)
– Dro be on that thing, you don ‘ t hear me, tricku, viď? (Nebo ne?)
Big Rolls Royces (Royces), and I got ’em nauseous (Nauseous)
– Big Rolls Royces (Royces), a mám je nauseous (Nauseous)
We be in Ferraris, the cars with the horses (Brrt)
– Jsme ve Ferraris, auta s koňmi (Brrt)
Ain’t I on a pill? (Yuh) Riding down Dill
– Neberu prášky? (Yuh) jízda dolů koprem
Ice, 30 below, minus the wind chill (Ugh)
– LED, 30 níže, minus vítr chill (Fuj)
Ain’t I packing chrome? (Chrome) And I’m blowing strong (Yeah)
– Nebalím chrom? (Chrom) a já foukám silně (Jo)
Ain’t I? Ain’t I? Ain’t I? Ain’t I got it going on? Young Dro
– Že jo? Že jo? Že jo? Nemám to v plánu? Mladý Dro
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I?
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne?
Ain’t I smokin’ strong? (Strong?) Ain’t I puttin’ on? (On?)
– Nekouřím silně? (Silný?) Nemám na sobě? (Na?)
Ain’t I rockin’ yays? (Yays?) Ain’t my money long? (Long?)
– Nejsem rockin ‘ yays? (Yays? Nejsou moje peníze dlouhé? (Dlouho?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Hey, hey, it’s the King, homie)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Hey, hey, it ‘ s The King, homie)
Ain’t I’ in the ‘Ville? (Well, ain’t I?) Ain’t I on the hill? (Well, ain’t I?)
– Nejsem ve Ville? (No, že jo? Nejsem na kopci? (No, že jo?)
Ain’t I on a pill? (Hey, ain’t I?) Ain’t I, ain’t I real?
– Neberu prášky? (Hej, že jo? Nejsem, nejsem skutečný?
Ralph Lauren, Purple Label, ain’t I fresh as I can be?
– Ralph Lauren, Purple Label, ain ‘ t i fresh as I can be?
Made it through my situation, ain’t I blessed as I can be?
– Zvládla jsem svou situaci, nejsem požehnaná, jak jen můžu být?
Ain’t I laughing at you haters tryna take a shot at me?
– Nesměju se vám, nenávistníci, zkuste na mě vystřelit?
They don’t know which way to go, I’ll make it easy, follow me
– Nevědí, kudy jít, ulehčím to, Následuj mě
Honestly, ain’t I insane? I think that’s the way I gotta be
– Upřímně, nejsem blázen? Myslím, že tak musím být
Ain’t I so-so superfly? Boy, ain’t nobody hot as me
– Nejsem tak superfly? Chlapče, ain ‘ t nobody hot as me
Ain’t T.I. all on TV when he wake up and go to sleep? (Ain’t he?)
– Není T. I. v televizi, když se probudí a jde spát? (Není?)
Everywhere, they notice me, ayy, for yourself, just go and see
– Všude si mě všimnou, ayy, pro sebe, prostě jdi a podívej se
My community, I’m serving, though they hope I don’t succeed
– Moje komunita, sloužím, i když doufají, že neuspěju
Hear me speak, they so intrigued, “Ayy, ain’t he snitching?” No, indeed
– Slyšte mě mluvit, oni tak zaujali, ” Ayy, není to práskač? “Ne, opravdu
You come with that common flow (Well), your show, I have to commandeer
– Přicházíte s tímto společným tokem (dobře), vaše show, musím se zmocnit
Since I see you can’t take over, I’ll just have to volunteer (Yeah, yeah)
– Protože vidím, že to nemůžeš převzít, budu muset dobrovolně (Jo, Jo)
Ayy, ain’t I your superior? Listen here, bruh, you not a peer
– Ayy, nejsem tvůj nadřízený? Poslouchej, brácho, nejsi vrstevník
I’m so Zone 1 that it ain’t funny, twice the G that I appear (Ha-ha)
– Jsem tak zóna 1, že to není vtipné, dvakrát g, které se objevím (Ha-ha)
Rep Bankhead so loud and clear (Bankhead), gon’ be gone for ’bout a year
– Rep Bankhead so loud and clear (Bankhead), gon ‘be gone for’ bout a year
So Paper Trail, you gotta hear, but ain’t that “Ain’t I” outta here? Ayy
– Takže papírová stopa, musíš slyšet, ale není to” Ain ‘t I” odsud? Ayy
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I?
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne?
Ain’t I smokin’ strong? (Strong?) Ain’t I puttin’ on? (On?)
– Nekouřím silně? (Silný?) Nemám na sobě? (Na?)
Ain’t I rockin’ yays? (Yays?) Ain’t my money long? (Long?)
– Nejsem rockin ‘ yays? (Yays? Nejsou moje peníze dlouhé? (Dlouho?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I?
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne?
Ain’t I’ in the ‘Ville? (‘Ville?) Ain’t I on the hill? (Hill?)
– Nejsem ve Ville? (Ville? Nejsem na kopci? (Kopec?)
Ain’t I on a pill? (Pill?) Ain’t I, ain’t I real?
– Neberu prášky? (Pilulka? Nejsem, nejsem skutečný?
Oh
– OH
Bow (Bow), bow, bow, bow
– Luk (luk), luk, luk, luk
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Oh, oh, le’ go (Remix)
– Oh, oh, le ‘ go (Remix)
Black Amigo boys, Grand Hustle boys
– Černý Amigo boys, velký Hustle boys
Ain’t I? (Ain’t I?) Ain’t I? (Ain’t I?)
– Že jo? (Nebo ne? Nebo ne? (Nebo ne?)
Remix
– Remix
