Martin Garrix – Angels For Each Other Nepali ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

सुन मेरी जाँ
– הערט זיך צו צו מיין טעסט
जीने से ख़फ़ा तू है क्यों?
– פארוואס זענט איר אַזוי אַבסעסט מיט לעבן?
होने दे ख़त्म तू
– זאל עס זיין איבער
जो है पल यही है
– דאָס איז דער מאָמענט וואָס איז
जी ले ना
– דזשי לע נאַ
संग मैं रहूँ
– איך וועל בלײַבן מיט
कितना भी हो अंधेरा
– נישט קיין חילוק ווי פינצטער
और जिक्र हो तेरा
– און איר וועט זיין געדענקט,
मेरी हर दुआ में
– אין אַלע מײַנע תּפֿילות

Life will be beautiful
– דאָס לעבן וועט זײַן שיין
Know that you’re not alone
– וויסן אַז איר זענט נישט אַליין
We rise and we fall
– מיר שטייען און מיר פֿאַלן
I see who you are underneath it all
– איך זע ווער איר זענט אונטער דעם אַלע
The sun, and the moon and stars
– די זון, און די לבנה און שטערן
We don’t have to look so far
– מיר דאַרפֿן נישט קוקן אַזוי ווייַט
In the shadows of dawn
– אין די שאָטן פֿון דער שחר
We’ve been here all along
– מיר זענען שוין געווען דאָ אַלע די צייַט
Angels for each other, we are
– מלאכים פֿאַר יעדער אנדערע, מיר זענען

ज़िंदा है अगर तू
– עס איז לעבעדיק אויב איר

Are you looking up?
– צי איר קוק אַרויף?
Are you looking up like I do?
– צי איר קוק אַרויף ווי איך טאָן?
I could be right beside you
– איך קען זײַן גלײַך לעבן דיר
And we may never know
– און מיר וועלן אפֿשר קיינמאָל נישט וויסן
For all this time
– פֿאַר אַלע דעם צייַט
It’s getting kind of clear
– עס ווערט אַ מין קלאָר
As we’re getting near the daylight
– ווען מיר דערנענטערן זיך צום טאָגליכט
If I learn to pray right
– אויב איך לערן צו דאַוונען רעכט
I pray you’re safely home
– איך בעט אַז איר זענט זיכער אין שטוב

Life will be beautiful
– דאָס לעבן וועט זײַן שיין
Know that you’re not alone
– וויסן אַז איר זענט נישט אַליין
We rise and we fall
– מיר שטייען און מיר פֿאַלן
I see who you are
– איך זע ווער איר זענט
Underneath it all
– אונטער דעם אַלץ
The sun and the moon & stars
– די זון און די לבנה און שטערן
We don’t have to look so far
– מיר דאַרפֿן נישט קוקן אַזוי ווייַט
In the shadows of dawn
– אין די שאָטן פֿון דער שחר
We’ve been here all along
– מיר זענען שוין געווען דאָ אַלע די צייַט
Angels for each other, we are
– מלאכים פֿאַר יעדער אנדערע, מיר זענען

– דאָס לעבן וועט זײַן שיין
Life will be beautiful
– וויסן אַז איר זענט נישט אַליין
Know that you’re not alone
– מיר שטייען און מיר פֿאַלן
We rise and we fall
– איך זע ווער איר זענט
I see who you are
– אונטער דעם אַלץ
Underneath it all

– די זון, און די לבנה און שטערן
The sun, and the moon and stars
– מיר דאַרפֿן נישט קוקן אַזוי ווייַט
We don’t have to look so far
– אין די שאָטן פֿון דער שחר
In the shadows of dawn
– מיר זענען שוין געווען דאָ אַלע די צייַט
We’ve been here all along
– מלאכים איינער פֿאַרן אַנדערן
Angels for each other
– מיר זענען
We are


Martin Garrix

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: