व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Ahora sí
– आता हो
Con sentimiento, pá’
– भावना, बाबा’
Mira nomás, me pesa verte en las redes posteando, pero con alguien más
– जरा बघा, नेटवर्कवर पोस्ट करताना बघून मला त्रास होतो, पण दुसऱ्यासोबत
Por ti me tiré a matar, no sabes cuánto me hiciste daño
– तुझ्यासाठी मी स्वतःला मारण्यासाठी फेकले, तुला माहित नाही तू मला किती दुखावले
Malditos tres años, gasté el tiempo yo contigo, oh-oh
– तीन वर्षे, मी तुझ्याबरोबर वेळ घालवला, ओह-ओह
Quiero hablar, ni pedos porque de la nada me bloqueaste sin mencionar
– मला बोलायचं आहे, फारसं नाही कारण तुम्ही मला कुठेही न बोलता ब्लॉक केलंत
Le hablé a medio mundo para ver si bien tú te encontrabas
– मी अर्ध्या जगाशी बोललो की तू आहेस का
Baby, ¿por qué cambiaste de noche a mañana? Ah-ah
– बाळ, तू उद्या रात्री का बदललास? आह-आह
Me dio, me dio un dolor muy fuerte
– त्याने मला दिले, त्याने मला खूप तीव्र वेदना दिल्या
Pagué por terapia, baby
– मी थेरपीसाठी पैसे दिले, बाळ
¿Por qué tú me hiciste creer que tú
– तू मला विश्वास का दिलास
Que tú en verdad sí me amabas?
– तू खरंच माझ्यावर प्रेम केलंस?
Entonces, pa’ ti fui nada, ¿o qué?
– तर, तुमच्यासाठी मी काहीच नव्हतो, किंवा काय?
Por mi parte, vete a la ver—
– माझ्या भागासाठी, पहा येथे जा—
Esa canción que te canté miles de veces
– हे गाणं मी तुझ्यासाठी हजार वेळा गायलं आहे
Si la escucho, pierdo control
– जर मी तिचे ऐकले तर मी नियंत्रण गमावतो
Cambiaste mi persona de buena a tener puro odio
– तुम्ही माझ्या व्यक्तीला चांगल्या गोष्टींपासून बदलून शुद्ध द्वेष केला
¿Volverte a ver? Ni en pintura volviera a verte, eh-eh
– पुन्हा भेटायला? मी तुला पुन्हा चित्रात बघणार नाही, ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए
Me dio, me dio un dolor muy fuerte
– त्याने मला दिले, त्याने मला खूप तीव्र वेदना दिल्या
Pagué por terapia, baby
– मी थेरपीसाठी पैसे दिले, बाळ
¿Por qué tú me hiciste creer que tú
– तू मला विश्वास का दिलास
Que tú en verdad sí me amabas?
– तू खरंच माझ्यावर प्रेम केलंस?
Entonces, pa’ ti fui nada, ¿o qué?
– तर, तुमच्यासाठी मी काहीच नव्हतो, किंवा काय?
Por mi parte, vete a la ver—
– माझ्या भागासाठी, पहा येथे जा—
[Outro Instrumental]
– [इंस्ट्रूमेंटल आऊट्रो]
