Klip Wideo
Teksty Piosenek
Чёртова картошка по выходным
– Pieprzone ziemniaki w weekendy
На копейке по колдобинам в ебеня
– Na grosz na czary w gdzie
В старые сиденья въевшийся дым
– W Stare siedzenia zaparowany dym
От запаха укачивает меня
– Zapach mnie kołysze
Я сразу им сказал что я не готов
– Od razu im powiedziałem, że nie jestem gotowy
В банку собирать колорадских жуков
– Do słoika zbieraj stonki ziemniaczane
«Я лучше прополю один все поля
– “Wolałbym wypłukać jeden wszystkie pola
Но только не жуки!» — я их умолял
– Ale nie robaki!”błagałem ich
Чёртова картошка по выходным
– Pieprzone ziemniaki w weekendy
На копейке по колдобинам в ебеня
– Na grosz na czary w gdzie
В старые сиденья въевшийся дым
– W Stare siedzenia zaparowany dym
От запаха укачивает меня
– Zapach mnie kołysze
Дед на участке всю жизнь строит дом
– Dziadek na działce całe życie buduje dom
Из битого шифера и палки с гвоздём
– Z połamanego łupka i kija z gwoździem
На мыле в следах от ногтей — скобочками чернозём
– Na mydle w śladach po paznokciach — zszywki czarnoziem
Дед на участке всю жизнь строит дом
– Dziadek na działce całe życie buduje dom
Кругом кирпичи, рубероид и гудрон
– Wokół cegieł, papy i smoły
И окончание стройки съезжает опять на потом
– I koniec budowy rusza ponownie na później
Когда я прославлюсь на всю страну
– Kiedy będę sławny w całym kraju
Я избавлю нас всех от боли
– Uwolnię nas wszystkich od Bólu
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Co to za bzdury? Łatwiej z nieba dostać księżyc
У тебя не все дома, что ли?»
– Nie masz wszystkiego w domu?»
Когда я прославлюсь на всю страну
– Kiedy będę sławny w całym kraju
Я избавлю нас всех от боли
– Uwolnię nas wszystkich od Bólu
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Co to za bzdury? Łatwiej z nieba dostać księżyc
У тебя не все дома, что ли?»
– Nie masz wszystkiego w domu?»
«У тебя не все дома, что ли?»
– “Nie masz wszystkiego w domu, czy co?»
В новой школе не так уж и здорово:
– W nowej szkole nie jest tak wspaniale:
Их смешит моя старая куртка
– Rozśmieszy ich moja stara kurtka
И нелепая шапка с узорами
– I śmieszna Czapka z wzorami
Она и меня самого бесит жутко
– Ona i mnie samego wkurza strasznie
Вшестером в однушке жить нереально:
– Wszesterem w odnushce życie jest nierealne:
За книжным шкафом — там у нас спальня
– Za regałem-tam mamy sypialnię
Разговоры в очереди к умывальнику:
– Rozmowy w kolejce do umywalki:
«Может, пропустишь? Мне только по-маленькому»
– “Może tęsknisz? Mnie tylko w mały sposób”
Прочь от толпы в тесной комнате
– Z dala od tłumu w ciasnym pokoju
Палец на расплавленной кнопке лифта
– Palec na stopionym przycisku windy
Тусклый оранжевый свет из-под копоти
– Słabe pomarańczowe światło spod sadzy
В голове шёпотом — первые рифмы
– W głowie szeptem – pierwsze rymy
Большая Советская энциклопедия
– Wielka Encyklopedia Radziecka
Том двадцать семь, разворот в середине
– Tom dwadzieścia siedem, odwrócenie w środku
Там флаги всех стран на планете
– Są flagi wszystkich krajów na świecie
И я побываю в половине как минимум
– I będę w połowie przynajmniej
Пусть грязновато моё оперение
– Niech moje upierzenie będzie brudne
Для чистоты образа белой вороны
– Dla czystości wizerunku białej Wrony
Из трещины между осколков империи
– Z pęknięcia między odłamkami Imperium
Я взмою туда, где ревут стадионы
– Pójdę tam, gdzie ryczą stadiony
Когда я прославлюсь на всю страну
– Kiedy będę sławny w całym kraju
Я избавлю нас всех от боли
– Uwolnię nas wszystkich od Bólu
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Co to za bzdury? Łatwiej z nieba dostać księżyc
У тебя не все дома, что ли?»
– Nie masz wszystkiego w domu?»
Когда я прославлюсь на всю страну
– Kiedy będę sławny w całym kraju
Я избавлю нас всех от боли
– Uwolnię nas wszystkich od Bólu
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Co to za bzdury? Łatwiej z nieba dostać księżyc
У тебя не все дома, что ли?»
– Nie masz wszystkiego w domu?»
Нам мечталось, что нас ждёт великая жизнь
– Śniło nam się, że czeka nas wspaniałe życie
А оказалось — что лютая жесть
– I okazało się, że ostra blacha
Наши сверстники вместо молитв и торжеств
– Nasi rówieśnicy zamiast modlitw i uroczystości
По утрам кричат детям «ложись»
– Rano krzyczą dzieci “połóż się”
За оградками множатся ямы
– Za płotami mnożą się doły
Крематории топят Ремарком
– Krematoria topią Remarque
В небе над кладбищем, где лежит мама
– Na niebie nad cmentarzem, gdzie leży mama
Бомбардировщики с курсом на Харьков
– Bombowce z kursem na Charków
Крыльчатки сирен рубят воздух
– Wirniki syren tną powietrze
Тонкую кожу сменяет кирза
– Cienką skórę zastępuje Kirza
Родные тела в неестественных позах
– Rodzime ciała w nienaturalnych pozach
Перемещённые лица в слезах
– Wysiedleni we łzach
Это мир, где у всех – не все дома
– To świat, w którym wszyscy-nie wszyscy w domu
Это война без надежд на успех
– To wojna bez nadziei na sukces
Потому что не может быть по-другому
– Bo nie może być inaczej
В мире, где не все дома у всех!
– W świecie, w którym nie wszyscy są w domu!
Когда я прославлюсь на всю страну
– Kiedy będę sławny w całym kraju
Я избавлю нас всех от боли
– Uwolnię nas wszystkich od Bólu
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Co to za bzdury? Łatwiej z nieba dostać księżyc
У тебя не все дома, что ли?»
– Nie masz wszystkiego w domu?»
Когда я прославлюсь на всю страну
– Kiedy będę sławny w całym kraju
Я избавлю нас всех от боли
– Uwolnię nas wszystkich od Bólu
«Что за бред? Проще с неба достать луну
– “Co to za bzdury? Łatwiej z nieba dostać księżyc
У тебя не все дома, что ли?»
– Nie masz wszystkiego w domu?»
«У тебя не все дома, что ли?»
– “Nie masz wszystkiego w domu, czy co?»
