Playboi Carti – MOJO JOJO Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Ayy, Carti, I need that Back to the Future Carti
– Ayy, Carti, necesito eso de Regreso al Futuro Carti
I need that four Alien, Carti
– Necesito esos cuatro alienígenas, Carti.
I need that beep, beep, beep, beep
– Necesito ese bip, bip, bip, bip
Extra-terrestrial Carti, you know
– Carti extraterrestre, ya sabes
Hmm
– Hmm
Just like that, Carti, you know
– Así como así, Carti, ya sabes.
Hmm
– Hmm
Just like that, Cart—
– Así como así, Carrito—

Ooh, back in high school, I was wearin’ Polo (I was wearin’ Polo)
– Oh, de vuelta en la escuela secundaria, llevaba Polo (llevaba Polo)
Had a white bitch like Julz, but she ain’t a model (But she a what?)
– Tenía una perra blanca como Julz, pero ella no es modelo (¿Pero ella qué?)
I’m smashin’ on all the hoes, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
– Estoy aplastando a todas las azadas, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
You play with that motherfuckin’ fire, we go loco (We go dummy)
– Juegas con ese maldito fuego, nos volvemos locos (nos volvemos tontos)
I can’t believe my eyes, so I wear a Go-Pro (So I went Go-Pro)
– No puedo creer lo que veo, así que uso una Go-Pro (Así que me volví Go-Pro)
Uh, I’m on 285, fuck the po-po (Fuck ’em, fuck ’em)
– Uh, estoy en el 285, a la mierda el po-po (Fuck ’em, fuck’ em)
I told you, lil’ baby, I’m ready, I’m on go-go (I’m on go)
– Te lo dije, lil ‘ baby, estoy listo, estoy listo (estoy listo)
Try to play with my top, I’ll hit your soul (Brrt, brrt, bee, bee, bee, let’s get it)
– Intenta jugar con mi camiseta, golpearé tu alma (Brrt, brrt, abeja, abeja, abeja, vamos a conseguirlo)
Sticks out the window, woah (Like woah)
– Se asoma por la ventana, woah (Como woah)
My arm out the window, ho (You ho)
– Mi brazo por la ventana, ho (Tú ho)
Swaggin’ like Winslow, woah (You ho)
– Swaggin ‘ like Winslow, woah (You ho)
Baby, your winds gettin’ low (Get low)
– Nena, tus vientos se están calmando (Agáchate)
She’s a different breed (Breed), made her my favorite ho (Bitch)
– Ella es una raza diferente( Raza), la convirtió en mi puta favorita (Perra)
I got a house everywhere (Huh, huh), but I ain’t got a favorite home (Five homes)
– Tengo una casa en todas partes (Eh, eh), pero no tengo una casa favorita (Cinco casas)
Changin’ my moods all day (All day), and still tryna find my zone (My zone)
– Cambiando mi estado de ánimo todo el día (Todo el día), y todavía tratando de encontrar mi zona (Mi zona)
Still tryna find my home (My home), they still tryna steal my tone (My tone)
– Todavía tratando de encontrar mi casa( Mi casa), todavía tratando de robar mi tono (Mi tono)
Still tryna steal my bitches (Bitch), they still tryna steal my clothes (Say what?)
– Todavía intentan robar mis perras (Perra), todavía intentan robar mi ropa (¿Decir qué?)

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh)
– He sido así, woah, desde que estaba en el útero (Eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Huh)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Eh)
Flash out, uh, oh my God, he a goon (Huh)
– Flash out, uh, oh Dios mío, él es un matón (Eh)
Flash out, oh my God, he a goon (Oh my God, he a—)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Oh Dios mío, él es—)

Stop callin’ my phone like you know me (Bitch, stop calling me)
– Deja de llamar a mi teléfono como si me conocieras (Perra, deja de llamarme)
Uh, ice on my neck, two hundred thirty (Brrt)
– Uh, hielo en mi cuello, doscientos treinta (Brrt)
On my own pace, not a hurry (No rush, you ho)
– A mi propio ritmo, sin prisa (Sin prisa, ho)
She a home team type vibe (Hmm), tell the bitch come and hurry (Hurry)
– Ella tiene un ambiente de equipo local (Hmm), dile a la perra que venga y apúrate (Apúrate)
Ride the dick like a Harley (Harley), rockstar Makaveli (Skrrt)
– Monta la polla como una Harley (Harley), rockstar Makaveli (Skrrt)
Bad bitch, I make her jerk me (What?)
– Perra mala, la hago masturbarme (¿Qué?)
Fuck it, I’m goin’ three for three
– A la mierda, voy de tres en tres
Stella the Coco iced tea
– Té helado Stella the Coco
Bitch, I’m rich as fuck, uh, that’s why everybody being nice to me (Hi, hi)
– Perra, soy rica como la mierda, eh, por eso todo el mundo es amable conmigo (Hola, hola)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– Puedes ser el siguiente (¿Qué ?), puedes ser bendecido, eh (Brrt)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’ (Let’s get it)
– Déjame comprobar algo (Vamos a conseguirlo), déjame sacudir algo (Vamos a conseguirlo)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– Puedes ser el siguiente (¿Qué ?), puedes ser bendecido, eh (Brrt)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’
– Déjame comprobar algo (Vamos a conseguirlo), déjame sacudir algo

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– He sido así, woah, desde que estaba en el útero (Huh, huh, huh, hey)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Uh, hey, uh, hey)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Hey, uh, hey)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Hey)
I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– He sido así, woah, desde que estaba en el útero (Huh, huh, huh, hey)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Uh, hey, uh, hey)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Hey, uh, hey)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– Flash out, oh Dios mío, él es un matón (Hey)


Playboi Carti

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: