אודיה – אם הייתי צריכה 希伯來語 歌詞 中國人 翻譯

אז אני חוזרת הביתה
– 所以我要回家了。
היה לי יום בחסות הבדידות כי נפגעת
– 我有一个孤独的一天,因为你受伤了。
אתה רע לעולם כי אתה לא מבין מה אתה
– 你对世界不利,因为你不明白你是什么
כולך מבולבל בין רצוי למנוצל
– 所有混淆理想和剥削之间
‘תה שואל ת’עצמך למה באת אלי
– 茶问自己你为什么来找我
למה המילים שלי קשות’ך מדי
– 为什么我的话太苛刻
אל תענה “כי את אישה ואני ילד
– 别回答,因为你是个女人,我是个孩子
ואני לא סובל את עצמי”
– 我无法忍受自己。’

למה אתה מרגיש כל כך קטן, מה?
– 你为什么觉得这么小?
הכסף שלך לא קונה את הנחת שלי
– 你的钱买不到我的折扣
חבל, אה?
– 太糟糕了,是吧?
אתה כל כך מפחד מהעומקים שלי
– 你如此害怕我的深处
אז אל תתקרב אלי
– 所以别靠近我。
(אתה יקר לי מדי בשביל לשתוק אולי)
– (你对我太亲爱了,也许不能闭嘴)

אם הייתי צריכה שתבוא עד אלי
– 如果我需要你大老远来找我
בשעות לא שעות כי קשה לי מדי
– 小时而不是小时,因为对我来说太难了
אם הייתי בוכה לך על החזה
– 如果我在你胸前哭泣
תענה לי עכשיו מה היית עושה?
– 现在回答我。 你会怎么做?

אם הייתי צריכה שנברח לכולם
– 如果我需要我们为每个人跑
בימים לא ימים אני יורקת פה דם
– 我在这里吐血的日子不是几天
אם הייתי שותקת, מילה לא יוצאת
– 如果我保持沉默,一句话也不会说出来
אהבה שלי מה כבר היית עושה?
– 亲爱的,你会怎么做?
מה היית עושה?
– 你会怎么做?

תראי אותו מקליד שעה ורבע
– 看他打一刻钟
החוסר ביטחון שלו עושה לי להתאהב
– 他的不安全感让我坠入爱河
והקטע הכי חזק בו
– 其中最强的部分
זה שהוא לא באמת אוהב את עצמו
– 他不爱自己

ואז זה מתיישב עלי
– 然后就落在我身上了。
אני פסיכולוגית לנשמה שלו כואב
– 我是个心理学家 他的灵魂受伤了。
אני אכתוב עליו שירים כמו אנטיביוטיקה ללב
– 我会写他的歌,就像心脏的抗生素
אני ארפא אותו
– 我会治好他的

הוא מספר לי שהאקסית שלו בדיוק התחתנה
– 他告诉我他的前夫刚结婚。
והאח שלו הוא הזמר הכי חזק במדינה
– 他的哥哥是这个国家最强大的歌手
והלב שלו זהב והנימוסים שלו חלודה
– 他的心是金子,他的举止是生锈的
ואז עצרנו לשתות
– 然后我们停下来喝了一杯。

ואני עונה לו יש’ך אופי של כוכב
– 我回答他。 你有一个明星角色。
והאהבה שאתה מציע לי בוודאות תכאב
– 你给我的爱一定会伤害我
הוא קורא לי אהבה שלי ומכיר אותי מעכשיו
– 他称我为我的爱人从此认识我
אבל בא לי הכל
– 但我感觉像一切。

אם הייתי צריכה שתבוא עד אלי
– 如果我需要你大老远来找我
בשעות לא שעות כי קשה לי מדי
– 小时而不是小时,因为对我来说太难了
אם הייתי בוכה לך על החזה
– 如果我在你胸前哭泣
תענה לי עכשיו מה היית עושה?
– 现在回答我。 你会怎么做?

אם הייתי צריכה שנברח לכולם
– 如果我需要我们为每个人跑
בימים לא ימים אני יורקת פה דם
– 我在这里吐血的日子不是几天
אם הייתי שותקת, מילה לא יוצאת
– 如果我保持沉默,一句话也不会说出来
אהבה שלי מה כבר היית עושה?
– 亲爱的,你会怎么做?
מה היית עושה?
– 你会怎么做?

הוא מספר לי שהאקסית שלו בדיוק התחתנה
– 他告诉我他的前夫刚结婚。
והאח שלו הוא הזמר הכי חזק במדינה
– 他的哥哥是这个国家最强大的歌手
והלב שלו זהב והנימוסים שלו חלודה
– 他的心是金子,他的举止是生锈的
ואז עצרנו
– 然后我们停了下来

הייתי צריכה שתבוא עד אלי
– 我需要你大老远来找我。
בשעות לא שעות כי קשה לי מדי
– 小时而不是小时,因为对我来说太难了
אם הייתי בוכה לך על החזה
– 如果我在你胸前哭泣
תענה לי עכשיו מה היית עושה?
– 现在回答我。 你会怎么做?

אם הייתי צריכה שנברח לכולם
– 如果我需要我们为每个人跑
בימים לא ימים אני יורקת פה דם
– 我在这里吐血的日子不是几天
שותקת, מילה לא יוצאת
– 沉默,字不出
אהבה שלי מה כבר היית עושה?
– 亲爱的,你会怎么做?
מה היית עושה?
– 你会怎么做?

אם הייתי צריכה שתבוא עד אלי
– 如果我需要你大老远来找我
בשעות לא שעות כי קשה לי מדי
– 小时而不是小时,因为对我来说太难了
אם הייתי שותקת, מילה לא יוצאת
– 如果我保持沉默,一句话也不会说出来
אהבה שלי מה כבר היית עושה?
– 亲爱的,你会怎么做?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın