ویدیو کلیپ
متن ترانه
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Hey there
– سلام
When I lay in your arms, am I there?
– وقتي تو آغوشت دراز کشيدم ، اونجا هستم؟
When I’m lost in the garden of air
– وقتی در باغ هوا گم می شوم
You know how it feels
– میدونی چه حسی داره
Body on body, it’s you and me and it’s real
– بدن به بدن ، من و تو هستيم و واقعي
I don’t know if I can take this
– نميدونم ميتونم اينو تحمل کنم يا نه
I can’t hide it, I’m burning up (Yeah)
– نميتونم مخفيش کنم ، دارم ميسوزم
Try to fight it, try to fake it
– سعی کنید با آن مبارزه کنید ، سعی کنید آن را جعل کنید
I can’t hide it (You’re all I want)
– نميتونم مخفيش کنم (تو تنها چيزي هستي که ميخوام)
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, I just wanna go all night, I just wanna go insane
– آه ، من فقط ميخوام تمام شب رو برم ، فقط ميخوام ديوونه بشم
Touching in the summer rain, hotter than the bluest flame
– لمس کردن در باران تابستان ، گرمتر از آبی ترین شعله
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah, never get you out my mind, never get you out my brain
– آه ، هرگز تو رو از ذهنم بيرون نميارم ، هرگز تو رو از مغزم بيرون نميارم
Wanna do it all again, hotter than the bluest flame
– ميخوام دوباره همه چيز رو انجام بدم ، داغتر از شعله ي آبي
Hotter than the bluest flame
– داغتر از آبی ترین شعله
Ah
– آه
Ah
– آه
Ah
– آه
Ah
– آه
Ah
– آه
