Morgan Wallen – I’m A Little Crazy فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

My granddaddy ran shine in East Tennesse
– پدربزرگم در شرق تنسی درخشش داشت
I guess that’s where I got my need for speed
– فکر کنم از اونجا به سرعت نياز دارم
I sell it illegal to people numbin’ their pain
– من اينو به مردم غيرقانوني مي فروشم که دردشون رو بي حس مي کنن
I’m a little crazy, but the world’s insane
– من یه کم دیوونه ام ولی دیوونه ی دنیا

I keep a loaded .44 sittin’ by the bed
– من یک بار نگه دارید .44 نشستن کنار تخت
For the jeepers and the creepers who ain’t right in the head
– براي جيپر ها و ترسناک هايي که درست توي سرشون نيستن
Hope I never have to use it, but you never know these days
– اميدوارم هرگز مجبور نباشم ازش استفاده کنم ، اما تو هيچوقت اين روزها نميدوني
I’m a little crazy, but the world’s insane
– من یه کم دیوونه ام ولی دیوونه ی دنیا

Oh, once you get to know me
– اوه ، وقتی منو میشناسی
I’m a coyote in a field of wolves
– من یک کویوت در یک میدان گرگ هستم
Oh, I’m a red-letter rebel
– اوه ، من يه شورشي با حروف قرمز هستم
But some become the devil when the moon is full
– اما بعضی ها وقتی ماه پر میشه شیطان میشن
Yeah, the only thing keeping these tracks on the train
– آره ، تنها چيزي که اين ريل ها رو توي قطار نگه مي داره
Knowin’ I’m a little crazy, but the world’s insane
– میدونم که یه کم دیوونه ام ولی دنیا دیوونه ست

I’m the house on the hill where the lightnin’ strikes
– من خونه اي هستم که در تپه اي که برق مي زنه
Kids ride by scared on their Santa Clause bikes
– بچه ها با دوچرخه های سانتا کلاوس می ترسند
Oh, then one goes missin’, walkin’ right down main
– اوه ، بعدش يکي گم ميشه ، درست به سمت پايين مي ره
Yeah, I’m a little crazy, but the world’s insane
– آره ، من يه کم ديوونه ام ، اما دنيا ديوونه ست

Oh, once you get to know me
– اوه ، وقتی منو میشناسی
I’m a coyote in a field of wolves
– من یک کویوت در یک میدان گرگ هستم
Oh, I’m a red-letter rebel
– اوه ، من يه شورشي با حروف قرمز هستم
But some become the devil when the moon is full
– اما بعضی ها وقتی ماه پر میشه شیطان میشن
Yeah, the only thing keeping these tracks on the train
– آره ، تنها چيزي که اين ريل ها رو توي قطار نگه مي داره
Knowin’ I’m a little crazy, but the world’s insane
– میدونم که یه کم دیوونه ام ولی دنیا دیوونه ست


I’m screamin’ at a TV that ain’t got ears
– من دارم به تلويزيوني که گوش نداره داد ميزنم
On anti-depressants and lukewarm beers
– در مورد داروهای ضد افسردگی و آبجو کم گرم
And I do it every night, but the news don’t change
– و من هر شب این کار را می کنم ، اما اخبار تغییر نمی کنند
Guess I’m a little crazy, but the world’s insane
– فکر کنم يه کم ديوونه ام ، اما ديوونه ي دنيا
Oh, I’m a little crazy, but the world’s insane
– اوه ، من يه کم ديوونه ام ، اما دنيا ديوونه ست


Morgan Wallen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: