Vidéo Klip
Maca
And I
– Lan Aku
—ing that I hold, I—
– – ing sing aku tahan, aku—
This ring that I hold, I—
– Cincin iki sing tak tahan, aku—
This ring that I hold, I—
– Cincin iki sing tak tahan, aku—
Give to you (To you with love)
– Mènèhi kowé (kanthi katresnan)
Break in, they ain’t let us in (This ring that I hold, I-)
– Ayo masuk, nggak mau masuk …(Yang aku tahan ni…)
We passed on the settlement (This ring that I hold, I-)
– Aku lan bojoku wis ngrampungké masalah kuwi (Yang aku tahan ni…)
This path, I don’t recommend (This ring that I hold, I-)
– Jalan ni … aku pun nk tgk gak…:)
We passed what they expected, man (I walk up to the preacher man)
– Kita wis lulus apa sing dikarepake, man (aku mlaku munggah kanggo preacher man)
I go, where they never can (Just to take your lovely hand)
– Aku lunga, ing ngendi padha ora bisa (mung kanggo njupuk tangan apik banget)
I float, I don’t ever land
– Aku ngambang, aku ora tau ndharat
When it’s dark, you don’t know where you goin’
– Bila dah matang, tak tau la nak pindah mana …
Need a light bearer to lead you home (I walk up to the preacher man)
– Butuh wong sing nggawa lampu kanggo nuntun kowé mulih (aku mlaku munggah kanggo wong pandhita)
I go, where they never can (Just to take your lovely hand)
– Aku lunga, ing ngendi padha ora bisa (mung kanggo njupuk tangan apik banget)
I float, I don’t ever land (I came to you with love)
– Aku ngambang, aku ora tau ndharat (aku datang dgn cinta)
When it’s dark, you don’t know where you goin’ (I came to you with love)
– Kalau dah malas, tak tau la nak pindah mana … (aku dah jumpa kau dgn cinta)
Need a light bearer to lead you home
– Butuh lampu kanggo nuntun kowé mulih
Light ’em up, beam me up
– Lampu ’em munggah, beam kula munggah
The only G.O.A.T, the genius one
– Siji-Sijiné G. O. A. T., sing jenius
They switchin’ sides, I seen it comin’
– Padha ngalih ‘sisih, aku weruh iku teka’
The plot twist, a convenient one
– Plot twist, siji trep
Look, nobody finna extort me (I came to you with love)
– Lah, ora ana finna nyiksa aku (aku teka karo katresnan)
Even when they record me, I’ma keep it more G (I came to you with love)
– Nanti kalo ada lagi aku kasih Tau Ya Gan (aku dah jumpa kau dgn cinta)
Hand me a drink ‘fore I get more deep (I came to you with love)
– Pasrah marang aku ngombé ‘ luwih jero (aku teka karo katresnan)
She hate sports unless she watchin’ from the floor seats
– Dheweke sengit olahraga kajaba dheweke nonton saka kursi lantai
I hate that God didn’t make a couple more of me
– Aku sengit Nèk Gusti Allah ora nggawé aku dadi luwih akèh
And all my haters in the courts, act accordingly
– Lan kabeh sengit ing pengadilan, tumindak miturut
They imitate the sound, call it forgery (I came to you with love)
– Wong-wong kuwi niru swara kuwi, lan nyebut kuwi palsu (aku datang dgn cinta)
What we doin’ is more important, more importantly
– Apa sing kita lakoni luwih penting, luwih penting
Look where we made it to (I walk up to the preacher man)
– Tengok kat mana aku buat (nanti aku sambung lagi)
Made waves that’s unmakeable (Just to take your lovely hand)
– Ombak sing digawé iku ora bisa digawé (mung kanggo njupuk tangan sing apik banget)
Ye will is unbreakable
– Kowé bakal ora isa dipisahké
Broke rules and bent corners in hopes of breaking through (I came to you with love)
– Nglanggar aturan lan sudhut mlengkung ing pangarep arep kanggo break liwat (aku datang dgn cinta)
Basically, went out my way to make a way for you
– Aku lunga kanggo nggawé dalan kanggo kowé
Basically, we finna take ’em higher places through it
– Sejatine, kita finna njupuk ‘ em panggonan sing luwih dhuwur liwat iku
Way improved, and like a beta, we gon’ stay improvin’
– Cara apik, lan kaya beta, kita gon ‘tetep improvin’
This the light that’s gon’ illuminate the way we movin’ (I came to you with love)
– Iki cahya sing gon ‘madhangi cara kita obah’ (aku datang dgn cinta)
Trust in me, we going God mode, the theory’s proven
– Pracaya marang Aku, kita bakal Pindhah Gusti, téori iki wis kabuktèn
Light ’em up, beam me up
– Lampu ’em munggah, beam kula munggah
The only G.O.A.T, the genius one
– Siji-Sijiné G. O. A. T., sing jenius
They switchin’ sides, I seen it comin’
– Padha ngalih ‘sisih, aku weruh iku teka’
The plot twist, a convenient one
– Plot twist, siji trep
I walk up to the preacher man
– Aku mlaku munggah kanggo wong pandhita
Just to take your lovely hand
– Tanganmu sing lovdah
And give to you
– Lan wènèhana
I came to you with love
– Aku marani kowé kanthi katresnan
I walk up to the preacher man
– Aku mlaku munggah kanggo wong pandhita
Just to take your lovely hand
– Tanganmu sing lovdah
And I came to you with love
– Dan aku datang dgn cintamu
