Ana Mena
– Ana Mena
Desde Málaga pa’l mundo (poeta urbano)
– From Malaga PA’l mundo (urban poet)
Miro al cielo y veo que una estrella cae
– I look at the sky and see a star fall
Aún hay tiempo para un último baile
– There’s still time for one last dance
Deja a un lado la timidez, si no es muy tarde
– Put aside shyness, if it’s not too late
Y acabemos paseando junto al mare
– And we end up walking by the sea
Te sientes bien a un paso de la luna
– You feel good a step away from the moon
Confía si te digo que no es una locura
– Trust me if I tell you it’s not crazy
Tan solo atrévete, vivamos nuestra historia
– Just dare, let’s live our history
Parece que el destino nos ha juntado apposta
– It seems that fate has brought us together on purpose
Cuando pienso en ti, yo sonrío
– When I think of you, I smile
Tu mirada nubla mi mente
– Your gaze clouds my mind
Mi vestido desciende
– My dress goes down
Y yo me pierdo completamente
– And I’m completely lost
Ahora, contigo a solas
– Now, with you alone
Que aunque sea tarde, quiero dormir
– That even if it’s late, I want to sleep
Pasar toda una noche entera, entera (oh-ooh)
– Spend a whole, whole night (oh-ooh)
De invierno a primavera, entera (oh-ooh)
– From winter to spring, whole (oh-ooh)
Pa’ qué busco si te encontré
– Pa ‘ What am I looking for if I found you
Un amor nuevo ¿para qué?
– A new love for what?
Tú lo sabes, y yo lo sé
– You know it, and I know it
Si me quedo, tú quédate conmigo
– If I stay, you stay with me
Que aunque antes me equivoqué
– That although before I was wrong
No vuelve a pasar, yo sé
– It doesn’t happen again, I know
Qué tonto fue el día en que nos separamos
– How silly was the day we split up
Que aunque antes me equivoqué
– That although before I was wrong
No vuelve a pasar, yo sé
– It doesn’t happen again, I know
Qué tonto fue el día en que se fue (no-ooh)
– How silly was the day he left (no-ooh)
Siento que quiero quedarme aquí dentro
– I feel like I want to stay in here
Aquí en tu camita durmiendo
– Here in your sleeping bed
Notando el calor de tu cuerpo
– Noticing the warmth of your body
Y cuando despierte contento
– And when he wakes up happy
Salir e invitarte a desayunar
– Go out and invite you to breakfast
Esta noche báilame en cualquier lugar
– Tonight Dance me anywhere
Hacer que esto sea muy especial
– Make this very special
Te sientes bien a un paso de la luna
– You feel good a step away from the moon
Confía si te digo que no es una locura
– Trust me if I tell you it’s not crazy
Cuando pienso en ti, yo sonrío
– When I think of you, I smile
Tu mirada nubla mi mente
– Your gaze clouds my mind
Mi vestido desciende
– My dress goes down
Y yo me pierdo completamente
– And I’m completely lost
Ahora contigo a solas
– Now with you alone
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– And even if it’s late, I want to sleep
Pasar toda una noche entera, entera (oh-ooh)
– Spend a whole, whole night (oh-ooh)
De invierno a primavera, entera (oh-ooh)
– From winter to spring, whole (oh-ooh)
Y sueño que estás cerca, tan cerca (oh-oh)
– And I dream you’re close ,so close (oh-oh)
Porque yo estoy pensando en ti otra vez
– Because I’m thinking of you again
Luna llena, adiós, buenas noches
– Full moon, Goodbye, Good Night
¿Y qué nos importa qué piense la gente?
– And what do we care what people think?
Y aunque miran, nos es indiferente
– And although they look, we are indifferent
Da igual lo que opinen o puedan decir (ohh)
– It doesn’t matter what you think or can say (ohh)
Cuando pienso en ti, yo sonrío
– When I think of you, I smile
Tu mirada nubla mi mente
– Your gaze clouds my mind
Mi vestido desciende
– My dress goes down
Y yo me pierdo completamente
– And I’m completely lost
Ahora contigo a solas
– Now with you alone
Y aunque sea tarde, quiero dormir
– And even if it’s late, I want to sleep
Pasar toda una noche entera, entera (oh-ooh)
– Spend a whole, whole night (oh-ooh)
De invierno a primavera, entera (oh-ooh)
– From winter to spring, whole (oh-ooh)
Y sueño que estás cerca, tan cerca (oh-oh)
– And I dream you’re close ,so close (oh-oh)
Porque yo estoy pensando en ti otra vez
– Because I’m thinking of you again
Reik, Rocco Hunt & Ana Mena – A Un Paso De La Luna (Remix) Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.