ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Fiber glass solution
– အမျှင်ဖန်ရည်
There’s a message on your skin
– သင့်အရေပြားမှာသတင်းစကားတစ်ခုရှိတယ်။
Flaking from the paper
– စာရွက်ပေါ်ကအချပ်ပြားတွေ
I can read you from within
– မင်းကိုအတွင်းကနေဖတ်လို့ရတယ်။
I thought you knew
– မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ။
Something, that I never will
– ငါဘယ်တော့မှလုပ်မှာမဟုတ်တဲ့တစ်ခုခုပေါ့။
God stained (God stained)
– ဘုရားသခင်အညစ်အကြေး(ဘုရားသခင်အညစ်အကြေး)
God stained (God stained)
– ဘုရားသခင်အညစ်အကြေး(ဘုရားသခင်အညစ်အကြေး)
Show me what I’m missin’
– ငါလွဲနေတာဘာလဲဆိုတာပြပါဦး။
From the land, you couldn’t stay
– ကုန်းမြေကနေမနေနိုင်ဘူး
I can see your history
– မင်းရဲ့သမိုင်းကိုငါမြင်တယ်။
From a thousand miles away
– မိုင်ထောင်ချီဝေးတဲ့နေရာကနေ
I thought you knew
– မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ။
Something, that I shouldn’t say
– ငါမပြောသင့်တဲ့တစ်ခုခု
God stained (God stained)
– ဘုရားသခင်အညစ်အကြေး(ဘုရားသခင်အညစ်အကြေး)
We’re one and the same (God stained)
– ငါတို႕ကတစ္ေယာက္တည္းပဲ(ဘုရားကအညစ္အေၾကးေတြ)
I thought you knew
– မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ။
No matter how much I feel like the paper and plastic
– စက္ကူနဲ့ပလပ်စတစ်ကိုဘယ်လောက်ပဲခံစားကြည့်ပါ။
I could still find a way to get back to you (To you, to you)
– မင်းကိုပြန်ဆက်သွယ်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုရှာနိုင်ပါသေးတယ်။
‘Cause I thought you knew (You knew, you knew)
– မင်းသိတယ်လို့ငါထင်ခဲ့လို့ပါ(မင်းသိတယ်၊မင်းသိတယ်)
Coming back home, I’ll be there a little bit slower
– အိမ်ပြန်လာရင်နည်းနည်းနှေးလာမယ်။
Don’t you see that I’ll never get over you? (Yeah)
– မင်းကိုဘယ်တော့မှမကျော်လွှားနိုင်တာမင်းမမြင်ဘူးလား။ (Yeah)
(Oh, oh)
– (အိုး၊အိုး)
Fiber glass affliction
– ဖန်မျှင်ရောဂါ
Can I pencil in a date?
– ချိန်းတွေ့ဖို့ခဲတံနဲ့ရေးလို့ရလား။
I’ll call you by December
– ဒီဇင်ဘာမတိုင်ခင်ခင်ဗျားကိုဖုန်းဆက်မယ်။
Somethin’, 1998
– တစ်ခုခု၊၁၉၉၈
I thought you knew (I thought you knew, I thought you knew)
– မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ၊မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ၊မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ။
Everything (Thought you knew, I thought you knew)
– အရာရာတိုင်း(သင်သိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ၊သင်သိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ)
‘Cause I can relate (God stained)
– ငါဆက်စပ်နိုင်လို့ပါ(ဘုရားအညစ်အကြေး)
It’s written on your face
– မင်းမျက်နှာမှာရေးထားတယ်။
I thought you knew (I thought you knew)
– မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ။
No matter how much I feel like the paper and plastic
– စက္ကူနဲ့ပလပ်စတစ်ကိုဘယ်လောက်ပဲခံစားကြည့်ပါ။
I could still find a way to get tied to you
– မင်းနဲ့ဆက်နွယ်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုရှာနိုင်ပါသေးတယ်။
‘Cause I thought you knew (You knew, you knew)
– မင်းသိတယ်လို့ငါထင်ခဲ့လို့ပါ(မင်းသိတယ်၊မင်းသိတယ်)
Coming back home, I’ll be there a little bit slower
– အိမ်ပြန်လာရင်နည်းနည်းနှေးလာမယ်။
Don’t you see that I’ll never get over you? (Yeah)
– မင်းကိုဘယ်တော့မှမကျော်လွှားနိုင်တာမင်းမမြင်ဘူးလား။ (Yeah)
(Oh, oh)
– (အိုး၊အိုး)
(Back to you)
– (မင်းဆီပြန်)
(Oh)
– (အိုး)
Yeah
– ဟုတ်တယ်၊
I been there and back, you don’t even know about that (What, yeah)
– ငါအဲဒီမှာရှိခဲ့ပြီးပြန်သွားတယ်၊မင်းတောင်မသိဘူး(ဘာလဲ၊ဟုတ်တယ်)
Talk about one man’s trash, you don’t even know about that
– လူတစ်ယောက်ရဲ့အမှိုက်အကြောင်းပြောနေရင်ဒီအကြောင်းတောင်မသိဘူးလေ။
Stopped me in my tracks, you don’t even know about that (Yeah, yeah)
– ငါ့လမ်းကြောင်းမှာငါ့ကိုတားဆီးတယ်၊မင်းတောင်မသိဘူး(ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်)
Copyin’ my path, you ain’t even know about that (I thought you knew)
– ငါ့လမ်းကိုကူးနေတယ်၊မင်းတောင်မသိဘူး(မင်းသိတယ်လို့ထင်ခဲ့တာ)
We get by, by, you ain’t even know about that
– ကျွန်တော်တို့အဆင်ပြေတယ်၊ဒါကိုခင်ဗျားတောင်မသိဘူးလေ။
I said some white lies, you don’t need to know about that (Yeah)
– ငါကအဖြူရောင်မုသားတွေပြောတယ်၊မင်းသိစရာမလိုဘူး(ဟုတ်တယ်)
God stained
– ဘုရားသခင်ကအညစ်အကြေးတွေ
God stained
– ဘုရားသခင်ကအညစ်အကြေးတွေ
God stained
– ဘုရားသခင်ကအညစ်အကြေးတွေ
God, God
– ဘုရားသခင်၊ဘုရားသခင်
God stained
– ဘုရားသခင်ကအညစ်အကြေးတွေ
God stained
– ဘုရားသခင်ကအညစ်အကြေးတွေ
God stained
– ဘုရားသခင်ကအညစ်အကြေးတွေ
God
– ဘုရားသခင်
