Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Fiber glass solution
– Otinga muka karaihe
There’s a message on your skin
– He karere kei runga i tō kiri
Flaking from the paper
– Te whakaheke i te pepa
I can read you from within
– Ka taea e au te pānui i a koe mai i roto
I thought you knew
– I whakaaro ahau e mohio ana koe
Something, that I never will
– He mea, e kore ahau e hiahia
God stained (God stained)
– Atua poke (Atua poke)
God stained (God stained)
– Atua poke (Atua poke)
Show me what I’m missin’
– Whakakitea mai ki ahau te mea e ngaro ana ahau
From the land, you couldn’t stay
– Mai i te whenua, kaore e taea e koe te noho
I can see your history
– Ka taea e au te kite i tō hītori
From a thousand miles away
– Mai i te mano maero te tawhiti
I thought you knew
– I whakaaro ahau e mohio ana koe
Something, that I shouldn’t say
– He mea, e kore e tika kia korerotia e ahau
God stained (God stained)
– Atua poke (Atua poke)
We’re one and the same (God stained)
– Kotahi tonu tātou (God stained)
I thought you knew
– I whakaaro ahau e mohio ana koe
No matter how much I feel like the paper and plastic
– Ahakoa te nui o taku whakaaro ki te pepa me te kirihou
I could still find a way to get back to you (To you, to you)
– Ka taea tonu e au te rapu huarahi ki te hoki ki a koe (Ki a koe, ki a koe)
‘Cause I thought you knew (You knew, you knew)
– ‘No te mea i whakaaro ahau e mohio ana koe (i mohio Koe, i mohio koe)
Coming back home, I’ll be there a little bit slower
– Ka hoki mai ahau ki te kāinga, ka puhoi ake taku noho ki reira
Don’t you see that I’ll never get over you? (Yeah)
– E kore koe e kite e kore ahau e whiwhi i runga i a koutou? (Ae)
(Oh, oh)
– (Aue, aue)
Fiber glass affliction
– Te mate o te karaihe muka
Can I pencil in a date?
– Ka taea e ahau pene i roto i te rā?
I’ll call you by December
– Ka karanga ahau ki a koe i te hakihea
Somethin’, 1998
– He mea, 1998
I thought you knew (I thought you knew, I thought you knew)
– I whakaaro ahau e mohio ana koe (i whakaaro ahau e mohio ana koe, i whakaaro ahau e mohio ana koe)
Everything (Thought you knew, I thought you knew)
– Nga Mea katoa (Whakaaro i mohio koe, whakaaro ahau i mohio koe)
‘Cause I can relate (God stained)
– ‘Na te Mea ka taea e au te korero (Atua poke)
It’s written on your face
– Kua tuhia ki tō mata
I thought you knew (I thought you knew)
– I whakaaro ahau e mohio ana koe (i whakaaro ahau e mohio ana koe)
No matter how much I feel like the paper and plastic
– Ahakoa te nui o taku whakaaro ki te pepa me te kirihou
I could still find a way to get tied to you
– Ka taea tonu e au te rapu huarahi ki te hono atu ki a koe
‘Cause I thought you knew (You knew, you knew)
– ‘No te mea i whakaaro ahau e mohio ana koe (i mohio Koe, i mohio koe)
Coming back home, I’ll be there a little bit slower
– Ka hoki mai ahau ki te kāinga, ka puhoi ake taku noho ki reira
Don’t you see that I’ll never get over you? (Yeah)
– E kore koe e kite e kore ahau e whiwhi i runga i a koutou? (Ae)
(Oh, oh)
– (Aue, aue)
(Back to you)
– (Hoki ki a koe)
(Oh)
– (Oh)
Yeah
– Ae
I been there and back, you don’t even know about that (What, yeah)
– I ahau i reira, me te hoki, e kore koe e ara mohio e pā ana ki taua (He aha, ae)
Talk about one man’s trash, you don’t even know about that
– Korero e pā ana ki te paru o te tangata kotahi, e kore koe e ara mohio e pā ana ki taua
Stopped me in my tracks, you don’t even know about that (Yeah, yeah)
– I mutu ahau i roto i aku ara, kaore koe e mohio mo tera (Ae, ae)
Copyin’ my path, you ain’t even know about that (I thought you knew)
– Tārua ‘ toku ara, e kore koe e ara mohio e pā ana ki taua (whakaaro ahau i mohio koe)
We get by, by, you ain’t even know about that
– Ka haere mātou, ka haere, kāore koe i te mōhio ki tērā
I said some white lies, you don’t need to know about that (Yeah)
– Ka mea ahau i etahi teka ma, e kore koe e hiahia ki te mohio e pā ana ki taua (Ae)
God stained
– Te atua i whakakikoruatia
God stained
– Te atua i whakakikoruatia
God stained
– Te atua i whakakikoruatia
God, God
– E Te Atua, E Te Atua
God stained
– Te atua i whakakikoruatia
God stained
– Te atua i whakakikoruatia
God stained
– Te atua i whakakikoruatia
God
– E te atua
