Відеокліп
Текст Пісні
Fiber glass solution
– Розчин скловолокна
There’s a message on your skin
– На вашій шкірі є повідомлення
Flaking from the paper
– Відшаровується від паперу
I can read you from within
– Я можу прочитати вас зсередини
I thought you knew
– Я думав, ти знаєш
Something, that I never will
– Те, чого я ніколи не дізнаюся
God stained (God stained)
– Бог заплямований (Бог заплямований)
God stained (God stained)
– Бог заплямований (Бог заплямований)
Show me what I’m missin’
– Покажи мені, Чого мені не вистачає.
From the land, you couldn’t stay
– З країни, де ти не міг залишитися
I can see your history
– Я бачу твою історію
From a thousand miles away
– За тисячу миль звідси
I thought you knew
– Я думав, ти знаєш
Something, that I shouldn’t say
– Щось, чого я не повинен говорити
God stained (God stained)
– Бог заплямував (Бог заплямував)
We’re one and the same (God stained)
– Ми одне ціле (Бог заплямував)
I thought you knew
– Я думав, ти знаєш
No matter how much I feel like the paper and plastic
– Не важливо, наскільки мені подобаються папір і пластик
I could still find a way to get back to you (To you, to you)
– Я все одно міг знайти спосіб повернутися до вас (до вас, до вас).
‘Cause I thought you knew (You knew, you knew)
– Тому що я думав, ти знаєш (ти знала, ти знала)
Coming back home, I’ll be there a little bit slower
– Повертаючись додому, я буду там трохи повільніше
Don’t you see that I’ll never get over you? (Yeah)
– Хіба ти не бачиш, що я ніколи не забуду тебе? (Да)
(Oh, oh)
– (О, о)
Fiber glass affliction
– Хвороба скловолокна
Can I pencil in a date?
– Можна я запишу дату олівцем?
I’ll call you by December
– Я зателефоную Вам у грудні
Somethin’, 1998
– Щось, 1998
I thought you knew (I thought you knew, I thought you knew)
– Я думав, ти знаєш (я думав, ти знаєш, я думав, ти знаєш)
Everything (Thought you knew, I thought you knew)
– Все (я думав, ти знаєш, я думав, ти знаєш)
‘Cause I can relate (God stained)
– Тому що я можу сказати (Бог заплямований)
It’s written on your face
– Це написано на вашому обличчі
I thought you knew (I thought you knew)
– Я думав, ти знаєш (я думав, ти знаєш)
No matter how much I feel like the paper and plastic
– Як би мені не подобалися папір і пластик
I could still find a way to get tied to you
– Я все одно міг би знайти спосіб прив’язатися до вас.
‘Cause I thought you knew (You knew, you knew)
– Тому що я думав, ти знаєш (ти знала, ти знала)
Coming back home, I’ll be there a little bit slower
– Повертаючись додому, я буду там трохи повільніше
Don’t you see that I’ll never get over you? (Yeah)
– Хіба ти не бачиш, що я ніколи не забуду тебе? (Да)
(Oh, oh)
– (О, о)
(Back to you)
– (Повертаюся до тебе)
(Oh)
– (В)
Yeah
– Так
I been there and back, you don’t even know about that (What, yeah)
– Я побував там і повернувся, ти навіть не знаєш про це (що, так)
Talk about one man’s trash, you don’t even know about that
– Я говорю про сміття однієї людини, ви навіть не знаєте про це
Stopped me in my tracks, you don’t even know about that (Yeah, yeah)
– Я зупинився, ви навіть не знаєте про це (так, так)
Copyin’ my path, you ain’t even know about that (I thought you knew)
– Повторюєш мій шлях, ти навіть не знаєш про це (я думав, ти знав)
We get by, by, you ain’t even know about that
– Ми справляємося, ти навіть не знаєш про це
I said some white lies, you don’t need to know about that (Yeah)
– Я збрехав на порятунок, вам не потрібно про це знати (так)
God stained
– Бог заплямував
God stained
– Бог заплямований
God stained
– Бог заплямований
God, God
– Бог, Бог
God stained
– Бог заплямований
God stained
– Бог заплямований
God stained
– Бог заплямував
God
– Бог
