Omer Adam & Tuna – סחרחורת & בדד 希伯來語 歌詞 中國人 翻譯

הו רומיאו זו הייתה
– 哦,罗密欧
פנטזייה נהדרת
– 伟大的幻想
אבל משהו עובר עליי
– 但我有点不对劲。
העולם נראה אחרת
– 世界看起来不一样
הכל קורה מהר אולי
– 一切都发生得很快也许
מתקן אחד יותר מידי
– 一个设备太多了
אנ’לא אודה בקול אבל
– 我不会大声承认,但是
אני רוצה לרדת
– 我要下车
יותר מידי מה להפסיד
– 失去太多
יותר מידי מי לאכזב
– 太多让人失望的人
המון המון אי ודאות
– 很多很多的不确定性
עם זאתי שאני אוהב
– 和我爱的人在一起
אנ’לא יודע איך בוכים
– 不知道怎么哭
או מה בכלל הולך בפנים
– 或者里面发生了什么
יותר מידי דברים צפים
– 飘来飘去的东西太多了
בדיוק בזמן הלא מתאים
– 只是在错误的时间
אז נבהלתי
– 所以我慌了。
וקיבלתי
– 我得到了
סחרחורת
– 头晕
לא הבנתי
– 我不明白
מה איתי? מה כואב?
– 那我呢? 什么伤害?
ולמה אני במקום
– 我为什么要这样呢?
והכל מסתובב?
– 一切都在旋转?
אה אה אה אה
– 呃呃呃
אה אה אה אה
– 呃呃呃
ולמה אני במקום
– 我为什么要这样呢?
והכל מסתובב?
– 一切都在旋转?

אם יצלצל הטלפון
– 如果电话响了
שיחפשו אותי מחר
– 他们明天会来找我的。
חלאס עם הטלפון
– 用电话哈拉斯
כוסעמק מה נסגר?
– 搞什么鬼?
בוא אלינו למסך
– 在屏幕上找到我们
בוא תהיה כוכב מוצלח
– 来做一个成功的明星吧
מנחה יפה חיוך מושלם
– 美丽提供完美的微笑
ילדים נופלים בפח
– 孩子们爱上它
ויש לי חום ואין לי חום
– 我发烧了,我没有发烧
הלב שלי דופק על מאה
– 我的心怦怦直跳
סליחה אנ’לא איתך היום
– 不好意思。。。. 我今天没和你在一起。
בדיוק עסוק בלהשתגע
– 只是忙着发疯
משהו כואב עכשיו
– 现在有点痛
אל תבדוק באינטרנט
– 不要在线检查
עשה טובה ולך לשכב
– 帮个忙,躺下来
אוו… הלכת כבר לאינטרנט…
– 哦.. 你已经上网了。..
אז נבהלתי
– 所以我慌了。
וקיבלתי
– 我得到了
סחרחורת
– 头晕
לא הבנתי
– 我不明白
מה איתי? מה כואב?
– 那我呢? 什么伤害?
ולמה אני במקום
– 我为什么要这样呢?
והכל מסתובב?
– 一切都在旋转?
אה אה אה אה
– 呃呃呃

בדד, במשעול אל האין
– 独自一人,在通往虚无的道路上
בדד, בנתיב ללא כלום
– 独自一人,在一无所有的道路上
בדד, עם הזמן הבורח
– 独自一人,随着时间的流逝
והזמן לא שוכח להציב את הגבול
– 时间永远不会忘记划清界限
בדד אלך גם תפילה אין לי
– 我去吧。 我也没有祈祷。
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– 孤独没有未来没有希望没有梦想
בדד אלך גם תפילה אין לי
– 我去吧。 我也没有祈祷。
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– 孤独没有未来没有希望没有梦想
החיוך הפוך והשמחה בצורת
– 颠倒的微笑和形状中的快乐
ים סרטים רעים, פחדים, אשמה, ביקורת
– 坏电影之海,恐惧,内疚,评论
כבר חודשיים עם אותה תספורת
– 两个月相同的发型
עם אותם בגדים ועם אותה סחרחורת
– 同样的衣服,同样的头晕
כל היום בדיקות, החלפתי שני רופאים
– 整天的测试,我换了两个医生
כי לפעמים רופאים הם רק סוחרי סמים
– 因为有时医生只是毒贩。
שמתכחשים למה שרץ לך בפנים
– 否认你脸上的东西
ומטפלים בלב שלך באספירין
– 用阿司匹林治疗你的心脏
והפחדים בפנים חיים, עוד לא פסחו על חלק
– 里面的恐惧还活着,还没有被一些人驱散
וכשהם יוצאים, הם כמו כדור של שלג
– 当他们出来的时候,他们就像一个雪球
פה קבור הכלב, פה טמון הדלק
– 狗在这里,燃料在这里
תענו לילד שבפנים, ממילא
– 无论如何,回答里面的男孩。
אין לך לאן לברוח גבר
– 你无处可逃,伙计。
גם אני חשבתי שאני בסדר
– 我也觉得我很好。
עד שהחיים שינו בבום ת’תדר
– 直到生活随着一声巨响而改变
וראיתי שבדיוק כמו רוב העדר
– 我看到了,就像大多数牛群一样
כבר שנים בלעתי חדשות בשוט
– 多年来我一直在用鞭子吞新闻.
שנים הייתי מתעלם מרגשות
– 多年来我一直忽视情绪
המון שנים פחדתי לעשות בושות
– 多年来我害怕被羞辱
איך לא אפול בכלל לחרדות קשות
– 我怎么不会陷入严重的焦虑
אם אני… את עצמי לא אוהב
– 如果我是。.. 我不喜欢自己
ועד שגם זה יעבור
– 直到那也过去
שהכל יסתובב…
– 让这一切旋转。..

בדד אלך גם תפילה אין לי
– 我去吧。 我也没有祈祷。
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– 孤独没有未来没有希望没有梦想
בדד אלך גם תפילה אין לי
– 我去吧。 我也没有祈祷。
בדד בלי עתיד בלי תקווה בלי חלום
– 孤独没有未来没有希望没有梦想
אה אה אה אה
– 呃呃呃




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın