Video isječak
Tekst Pjesme
Mean what I say, say what I mean
– Mislim ono što kažem, kažem ono što mislim
Not one to play, I am as you see
– Nisam od onih koji igraju, ja sam ono što vidite
I give my word
– Imam svoju riječ.
These other boys, they’re one and the same, mm
– Ti drugi momci, baš su poput tebe, mmm
I’m tryna say, I want you to stay, mm
– Pokušavam reći da želim da ostaneš, mmm
I got (Got) what you need (You need)
– Imam (imam) ono što ti treba (što ti treba)
I’m thinking you should plant this seed
– Mislim da biste trebali posijati to sjeme
I get this sounds unserious (Mm)
– Shvaćam da zvuči neozbiljno (mm)
But, baby boy, this is serious
– Ali, dušo, to je ozbiljno
And, yes, I promise
– I, da, obećavam
If I’m being honest
– Da budem iskren
You can get anything you’d like
– Možete dobiti sve što želite
Can’t you see I bloom at night?
– Zar me ne vidiš kako cvjetam noću?
Boy, just don’t blow this
– Čovječe, samo nemoj to izgubiti iz vida
Got me like, “What’s your wish list?”
– Ja sam poput: “Koja je tvoja lista želja?”
You can get anything you’d like
– Možete dobiti sve što želite
I’ll be your dandelion, mm-mm
– Bit ću tvoj maslačak, mm-mm
You like how I pray, the secret’s in me, mm
– Sviđa ti se način na koji se molim, tajna je u meni, mmm
‘Cause, boy, come what may, I’m here on my knees
– Jer, čovječe, što god se dogodi, ovdje ću klečati
These other flowers, don’t grow the same
– Ovi drugi cvjetovi rastu drugačije
So just leave it here with me, let’s get dirty, dirty
– Dakle, samo ga ostavite ovdje sa mnom, budimo prljavi, prljavi
I got (Got) what you need (You need)
– Imam (imam) ono što ti treba (što ti treba)
I’m thinking you should plant this seed
– Mislim da biste trebali posijati to sjeme
I get this sounds unserious (Mm)
– Shvaćam da zvuči neozbiljno (mm)
But, baby boy, this is serious
– Ali, dušo, to je ozbiljno
And, yes, I promise
– I, da, obećavam
If I’m being honest
– Da budem iskren
You can get anything you’d like
– Možete dobiti sve što želite
Can’t you see I bloom at night?
– Zar me ne vidiš kako cvjetam noću?
Boy, just don’t blow this
– Čovječe, samo nemoj to izgubiti iz vida
Got me like “What’s your wish list?”
– Ja sam poput: “Što je na tvojoj listi želja?”
You can get anything you’d like
– Možete dobiti sve što želite
I’ll be your dandelion, mm-mm
– Bit ću tvoj maslačak, mm-mm
Mm, yeah, I’m just being, I’m honest
– Mm, da, baš sam takav, iskren sam
You know me, I’m just being, mm
– Znaš me, baš sam takav.
Mm-mm, I promise
– Mm-mm, obećavam
I’m just being honest
– Samo sam iskren
So, boy, just come blow this
– Dakle, dečko, samo zaboravi
Know I’m on your wish list
– Znam da sam na tvom popisu
And, yes, I promise (Oh, yeah, yeah)
– I, da, obećavam (Oh, Da, da)
If I’m being honest (If I’m being)
– Ako budem iskren (ako budem iskren)
You can get anything you’d like (Anything, anything, anything)
– Možete dobiti sve što želite (bilo što, bilo što)
Can’t you see I bloom at night?
– Zar me ne vidiš kako cvjetam noću?
Boy, just don’t blow this
– Čovječe, samo nemoj to propustiti
Got me like “What’s your wish list?”
– Natjerao me na razmišljanje: “što je na tvojoj listi želja?”
You can get anything you’d like (Mm, ooh)
– Možete dobiti sve što želite (mm, ooh)
I’ll be your dandelion, mm-mm
– Bit ću tvoj maslačak, mm-mm
