Miss Montreal – Alles Dutch Lyrics English Translations

Ik zou je willen vragen
– I would like to ask you
Als het drie uur in de nacht is
– When it’s three o’clock in the night
Of je meende wat je zei
– Or you meant what you said.
Of dat het allemaal bedacht is
– Or that it’s all made up

Ik zou je willen vragen
– I would like to ask you
Als je nog één nacht bij mij ligt
– If you lie with me one more night
Of het je echt geen moer meer uitmaakt
– If you really don’t care anymore
Dat het allemaal voorbij is
– That it’s all over

En ik zou je willen zeggen
– And I’d like to tell you
Dat je een klootzak bent geweest
– That you’ve been an asshole
En, ja, dat ben ik ook
– And, yes, so am I.
‘T Is niet alsof ik dat niet weet
– It’s not like I don’t know

Ik zou je willen zeggen
– I’d like to tell you
Ongemakkelijk, zo eerlijk
– Uncomfortable, so honest
‘K Zou het eigenlijk het liefst
– I would love to see
Nog één keer met je gaan proberen
– Try one more time with you

Ik wil niet dat je gaat
– I don’t want you to go
Het is nog niet te laat
– It’s not too late

Alles
– Everything
De wereld dat ben jij
– The world that’s you
Alles
– Everything
Je hoort gewoon bij mij
– You just belong to me
Je hoeft niet te proberen
– You don’t have to try
Maar gewoon door jou te zijn
– But just by being you
Want de liefde die is
– For the love that is
Alles
– Everything
Dat is toch wat je zei
– That’s what you said.
En alles
– And everything
Je bent de helft van mij
– You’re half of me
Je hoeft niet te proberen
– You don’t have to try
Wat je ziet, is wat je krijgt
– What you see is what you get
Want de liefde dat zijn wij
– For love that’s us

Er zijn een heleboel gedachten
– There are a lot of thoughts
Die ‘k het liefst met je wil delen
– I can’t wait to see you
‘K Heb veel te lang gewacht
– I’ve waited too long
Maar het kan me niet meer schelen
– But I don’t care anymore

En ik weet dat je nog luistert
– And I know you’re still listening
Ook al ben je soms wat stil
– Even though you’re a little quiet sometimes
Dus ik sta met open armen
– So I stand with open arms
En ik weet dat jij nog wil
– And I know you still want

Het is nog niet te laat
– It’s not too late
We zien wel hoe het gaat
– We’ll see how it goes.

Alles
– Everything
De wereld dat ben jij
– The world that’s you
Alles
– Everything
Je hoort gewoon bij mij
– You just belong to me
Je hoeft niet te proberen
– You don’t have to try
Maar gewoon door jou te zijn
– But just by being you
Want de liefde die is
– For the love that is
Alles
– Everything
Dat is toch wat je zei
– That’s what you said.
Alles
– Everything
Je bent de helft van mij
– You’re half of me
Je hoeft niet te proberen
– You don’t have to try
Wat je ziet, is wat je krijgt
– What you see is what you get
Want de liefde, de liefde dat zijn wij
– For love, love that’s us
De liefde dat zijn wij
– Love that’s us

Ik zou je willen zeggen
– I’d like to tell you
Dat het hoe dan ook wel goed is
– That it’s all right anyway
We doen gewoon ons best
– We’re just doing our best.
En dat is wat genoeg is
– And that’s what Enough is
En alles wat we hebben
– And everything we have
Is allang genoeg voor mij
– Is long enough for me
Want de liefde dat zijn wij
– For love that’s us




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın