La Combinación Vallenata – A Pesar de Todo Spanish Lyrics English Translations

No puedo ocultar, que te quiero
– I can’t hide, I love you
Que no puedo olvidarte, que quiero estar contigo
– That I can’t forget you, that I want to be with you
Que has sido lo más grande que en mi vida ha pasado
– That you have been the greatest thing that has happened in my life
Y nunca me encontrado, a nadie como tú
– And I’ve never met anyone like you

Y a pesar de todo, lo que has hecho
– And in spite of everything, what you’ve done
Con mi pobre vida, te amo
– With my poor life, I love you
Con mi pobre vida, te extraño
– With my poor life, I miss you
Con mi triste vida, me muero
– With my sad life, I die
Traicionaste mis sentimientos, mi vida agoniza
– You betrayed my feelings, my life agonizes

Traición porque vives, en mi alma
– Betrayal because you live, in my soul
Por que ella tuvo qué matarte
– Because she had to kill you
Mi alegría tuvo qué, marcharse
– My joy had what, Leave
Tu llegada no trajo nada
– Your arrival brought nothing
Tan solo arrastraron, la calma
– Just dragged, calm
De mi triste vida
– Of my sad life

Quisiera perdonarte y olvidar esa traición
– I’d like to forgive you and forget that betrayal
Libremente besarte y no sentir ningún rencor
– Freely kiss you and feel no grudge
Inmensamente duele saber que te han sido infiel
– It hurts immensely to know that they have been unfaithful to you
Y no puedo olvidar que en otros brazos reposó
– And I can not forget that in other arms rested
Ese bonito cuerpo que solo el dueño era yo
– That beautiful body that only the owner was me
Y que nuevamente quisiera volver a tener
– And that again I would like to have

Pero la traición no me deja
– But betrayal does not leave me
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what
Para que si existe una pena
– So that if there is a penalty
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what

Muchas noches tristes, las que vivo
– Many sad nights, the ones I live
Porque quiero tenerte, nuevamente en mis brazos
– Because I want to have you, again in my arms
Regresar al pasado
– Return to the past
Y olvidar las traiciones
– And forget about betrayals
Que son las que me tienen, penando por tu amor
– Who are the ones who have me, pining for your love

Porque no he podido, olvidarte
– Because I couldn’t forget you
Vas prendida dentro, del pecho
– You’re on inside, chest
Quisiera regresar, el tiempo
– I would like to return, time
Y que nunca, nunca, me engañes
– And never, ever, deceive me
Pero ahora es demasiado tarde
– But now it’s too late
Porque ya lo hiciste
– Because you already did

Quisiera que el tiempo, borrara
– I wish time, erase
Todos esos malos, recuerdos
– All those bad memories
Esos que me tienen, sufriendo
– Those who have me, suffering
Pero el tiempo no borra, nada
– But time does not erase, nothing
Tan solo arrastraron, la calma
– Just dragged, calm
De mi pobre vida
– Of my poor life

Quisiera perdonarte y olvidar esa traición
– I’d like to forgive you and forget that betrayal
Libremente besarte y no sentir ningún rencor
– Freely kiss you and feel no grudge
Inmensamente duele saber que te han sido infiel
– It hurts immensely to know that they have been unfaithful to you
Y no puedo olvidar que en otros brazos reposó
– And I can not forget that in other arms rested
Ese bonito cuerpo que solo el dueño era yo
– That beautiful body that only the owner was me

Y que nuevamente quisiera volver a tener
– And that again I would like to have
Pero la traición no me deja
– But betrayal does not leave me
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what
Para qué si existe una pena
– For what if there is a penalty
Que ha manchado todo, nuestro amor sagrado
– That has stained everything, our sacred love
Que un día nos juramos
– That one day we swore
Y un día se murió
– And one day he died
Que ha manchado todo, nuestro amor sagrado
– That has stained everything, our sacred love
Que un día nos juramos
– That one day we swore
Y un día se murió
– And one day he died

Pero la traición no me deja
– But betrayal does not leave me
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what
Para qué si existe una pena
– For what if there is a penalty
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what
Pero la traición no me deja
– But betrayal does not leave me
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what
Para que si existe una pena
– So that if there is a penalty
Y tenerte por tenerte para qué
– And to have you to have you for what




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın