Sebastián Yatra – Adiós Spanish Lyrics English Translations

Mira si la vida fuera fácil
– See if life were easy
Yo tendría mil amores más
– I would have a thousand more loves
Y tú seguro tendrías otro
– And you sure would have another
Que te haga suspirar
– Make you sigh

Mira si los días no contaran
– See if the days didn’t count
No tendría que dejarte atrás
– I wouldn’t have to leave you behind
Pero es tarde ya es muy tarde
– But it’s too late it’s too late
Y esto duele
– And this hurts

Me debo ir
– I must go
No me quiero ir
– I don’t want to leave
Me tengo que ir
– Gotta go
No quiero partir
– I don’t want to leave
Debo alejar
– I must move away
Tengo que cambiar
– I have to change
Tengo que soñar
– I have to dream
Tú tienes que soñar
– You have to dream
Y debemos llegar
– And we must arrive

Y aunque dijimos adiós
– And although we said goodbye
Nunca dijimos adiós
– We never said goodbye
Cuando me pides perdón
– When you ask my forgiveness
Te pido perdón
– I beg your pardon
Tanta luz que apagó
– So much light that went out

Y estoy seguro que dos
– And I’m sure two
No sobreviven con solo
– They don’t survive with just
Un corazón
– A heart
Para abrazarnos
– To embrace us
Para mirarnos
– To look at us
Para perdernos (Cooperarnos)
– To lose us (cooperate)

Tanto, duele tanto
– So much, it hurts so much
La vida sin ti
– Life without you
Duele tanto que te
– It hurts so much that you
Puedo decir
– I can say
Duele tanto que no
– It hurts so much that it does not
Quiero vivir
– I want to live
Será que está mal decirlo
– Is it wrong to say it

Pienso que de pronto
– I think all of a sudden
Yo no soy para ti
– I’m not for you
Pienso que quizás
– I think maybe
Te olvidaste de mí
– You forgot about me
Y así es fácil cuando sueñas
– And so it’s easy when you dream
Otra vez
– One more time

La gente está gritando en la calle
– People are screaming in the street
La gente está diciendo no pares
– People are saying Don’t stop
No pares, no pares
– Don’t stop, don’t stop
Si escuchas ruido no pares
– If you hear noise don’t stop

Y aunque dijimos adiós
– And although we said goodbye
Nunca digamos adiós
– Never say goodbye

Cuando me pides perdón
– When you ask my forgiveness
Te pido perdón
– I beg your forgiveness
Tanta luz que apagó
– So much light that went out
Y estoy seguro que dos
– And I’m sure two
No sobreviven con solo
– They don’t survive with just
Un corazón
– A heart
Para abrazarnos, para mirarnos
– To embrace us, to look at us
Para perdernos
– To lose us

Mira si la vida fuera fácil yo
– See if life were easy Me
Tendría mil amores más
– I’d have a thousand more loves
Y tú seguro tendrías otro
– And you sure would have another
Que te haga suspirar
– Make you sigh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın