Marracash & Guè – ∞ LOVE 意大利語 歌詞 中國人 翻譯

Gioielli e fama, Vuitton e Prada
– 珠宝与名望、威登与普拉达
Non contan nada se tu non sei con me
– 如果你不和我在一起,就别数nada
Qualcuno in meno, qualcuno in cielo
– 有人少,有人在天堂
Ho il cuore pieno, non voglio nuovi friends
– 我心满意足,我不想要新朋友

(Love) per gli amici veri che ho
– (爱)为了我真正的朋友
Per tutte le storie che so
– 对于我所知道的所有故事
Pregherò per chi nuota ancora nei guai
– 我会为那些仍然在困境中游泳的人祈祷
Chi vuole scappare e non può (love, love)
– 谁想逃跑又不能(爱,爱)
Per tutte le strade in cui sto
– 为了我在所有的街道上
Le donne che ho avuto e che avrò
– 我曾经和将来的女人
Pregherò per tutto l’amore che dai
– 我会为你所给予的爱祈祷
Sempre più di quello che do (love, love, love)
– 比我付出的更多更多(爱,爱,爱)

Da Assago a Niguarda, ah, la strada mi guarda, ah
– 从阿萨戈到尼瓜尔达,啊,路看着我,啊
Catcalling su di me e mi gridano: “Marra”, ah
– 对我大喊大叫:”玛拉”,啊
Chi è in difficoltà cosa deve fare? Chi è ricco non sa, ah, ah
– 谁有麻烦他们该怎么办? 谁有钱不知道,啊,啊
Allacciano un fra’ prima che gli allacciassero il gas (eh)
– 他们在系好煤气之前先系好一个fra'(eh)
Ero un re nei miei sogni
– 我是梦中的国王
Young boy, vedo me nei tuoi occhi, ehi
– 我看到我在你的眼睛,嘿
Abbiamo una malattia che non si cura con i soldi
– 我们有一种不是用钱治愈的疾病
E se ho chiuso i contatti, bro, l’ho fatto solo per salvarmi
– 如果我关闭联系人,兄弟,我这么做只是为了救自己
Sono un uomo adesso, odiami che ti amo lo stesso
– 我现在是个男人,恨我,我爱你都一样
Perché il dolore è amore inespresso
– 因为痛苦是潜藏的爱

Gioielli e fama, Vuitton e Prada
– 珠宝与名望、威登与普拉达
Non contan nada se tu non sei con me
– 如果你不和我在一起,就别数nada
Qualcuno in meno, qualcuno in cielo
– 有人少,有人在天堂
Ho il cuore pieno, non voglio nuovi friends
– 我心满意足,我不想要新朋友

(Love) per gli amici veri che ho
– (爱)为了我真正的朋友
Per tutte le storie che so
– 对于我所知道的所有故事
Pregherò per chi nuota ancora nei guai
– 我会为那些仍然在困境中游泳的人祈祷
Chi vuole scappare e non può (love, love)
– 谁想逃跑又不能(爱,爱)
Per tutte le strade in cui sto
– 为了我在所有的街道上
Le donne che ho avuto e che avrò
– 我曾经和将来的女人
Pregherò per tutto l’amore che dai
– 我会为你所给予的爱祈祷
Sempre più di quello che do
– 比我给的还要多

Solo amore per la gente (love)
– 对人的爱(爱)
Senza apostrofo direi (okay)
– 没有撇号我会说(ocay
Yeah, la strada è la mia donna (seh-seh)
– 嗯,路是我的女人(seh-seh)
Frate’, ucciderei per lei (pow-pow-pow)
– 哥哥,我会为她杀人的
Lo sai che mi brucia il petto (uh)
– 你知道我的胸部烧伤(呃)
Per questo love & rispetto (seh)
– 为了这个爱与尊重(seh)
Lo sai che brilla il mio pezzo (yeah)
– 你知道我的作品发光(y
Lo sai che resto lo stesso (sempre)
– 你知道我保持不变(总是)

Colpo caricato, sono innamorato
– 上了子弹,我恋爱了
Della city e del suo corpo del reato (rrah)
– 城市及其犯罪组织(rrah)
‘Sta vita è un campo minato (pff)
– ‘这一生是一个雷区(pff)
Per questo ho il cuore spinato (yeah)
– 为此,我有倒刺的心(y
Il mio amore è extra, voglio ispirare
– 我的爱是Etra
Tutti quei raga che l’hanno persa
– 所有失去她的人
Strada maestra non ti ripaga
– 高路不还你
Se è solo maestra la strada (one love)
– 如果你是路的主人(一个爱)

(Love) per gli amici veri che ho
– (爱)为了我真正的朋友
Per tutte le storie che so
– 对于我所知道的所有故事
Pregherò per chi nuota ancora nei guai
– 我会为那些仍然在困境中游泳的人祈祷
Chi vuole scappare e non può (love, love)
– 谁想逃跑又不能(爱,爱)
Per tutte le strade in cui sto
– 为了我在所有的街道上
Le donne che ho avuto e che avrò
– 我曾经和将来的女人
Pregherò per tutto l’amore che dai
– 我会为你所给予的爱祈祷
Sempre più di quello che do (love, love, love)
– 比我付出的更多更多(爱,爱,爱)

Gioielli e fama, Vuitton e Prada
– 珠宝与名望、威登与普拉达
Non contan nada se tu non sei con me
– 如果你不和我在一起,就别数nada
Qualcuno in meno, qualcuno in cielo
– 有人少,有人在天堂
Ho il cuore pieno, non voglio nuovi friends
– 我心满意足,我不想要新朋友

Da quei portici in quei vortici
– 从那些漩涡中的拱廊
E senza accorgerci siam diventati dei re
– 而没有意识到这一点,我们已经成为国王
Nei pericoli, negli ostacoli
– 在危险中,在障碍中
Solo i soliti, non voglio nuovi friends
– 就像往常一样,我不想要新朋友

(Love) solo amore per queste strade
– (爱)只爱这些街道
Per tutta la gente che c’è dall’inizio
– 为那里所有的人从一开始
Per tutti quelli che ho perso lungo il cammino
– 为了我一路上失去的每一个人
È stato un lungo viaggio (love, love)
– 这是一个漫长的旅程(爱,爱)
I ragazzi di Via Depretis, del Vecchio
– Via Depretis,德尔韦基奥的男孩们
Tutti i fratelli al Cavallo, in Teramo
– 所有的兄弟在马,在Teramo
Lope, Tre Castelli, Cascina, one love (love)
– 洛普,三座城堡,农舍,一个爱(爱)

Gioielli e fama, Vuitton e Prada
– 珠宝与名望、威登与普拉达
Non contan nada se tu non sei con me
– 如果你不和我在一起,就别数nada
Qualcuno in meno, qualcuno in cielo
– 有人少,有人在天堂
Ho il cuore pieno, non voglio nuovi friends
– 我心满意足,我不想要新朋友




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın