Los 2 de la S Feat. Banda MS de Sergio Lizárraga – Somos Los Que Somos [En Vivo] Spanish Lyrics English Translations

Somos los que somos, estamos los que estamos, viejón, ¡claro que sí!
– We are who we are, we are who we are, old man, of course we are!
¡Y ahí mero!
– And there it is!

Yo de esta vida
– I of this life
Lo que voy a llevarme tan solo son las vivencias
– What I’m going to take away are just the experiences
No tengo tiempo para andarme con tristezas
– I don’t have time to walk around with sadness
Saquéense unos cuartitos, también una guitarra
– Take off some rooms, also a guitar
Pa’ cantar canciones buenas
– To sing good songs

He conocido cosas
– I’ve known things
Que ni siquiera por la mente me pasaban
– That didn’t even cross my mind
Yo soy el mismo, no se me sube nada
– I’m the same, nothing goes up
Porque hay principios, sencillez y humildad
– Because there are principles, simplicity and humility
Y lo que sobra es palabra
– And what’s left over is word

Soy un afortunado
– I’m a lucky man.
Por tener mi familia y amigos que me quieren
– For having my family and friends who love me
Este corazón es para todos ustedes
– This heart is for all of you
La vida es una fiesta y hay que saber gozarla
– Life is a party and you have to know how to enjoy it
Y bailarla como viene
– And dance it as it comes

En esta vida tan solo es cuestión de irle agarrando el lado
– In this life it’s just a matter of grabbing the side
Mañana no sé si amanezca vivo ya para contarlo
– Tomorrow I do not know if Dawn alive already to tell it
Les agradezco a mis padres por la vida
– I thank my parents for life
Con sacrificios adelante nos sacaron
– With sacrifices ahead they took us out
En esta vida tienes que saber que se gana y se pierde
– In this life you have to know that you win and lose
Y valorar a los que uno sabe que han estado siempre
– And value those you know have always been
En las buenas todo el mundo se te arrima
– In the good times everyone comes to you
Pero en las malas todos se desaparecen
– But in the bad ones they all disappear
Estamos los que estamos y somos los que somos
– We are who we are and we are who we are
La vida son momentos que a veces ya nunca vuelven
– Life are moments that sometimes never come back

Y mientras se pueda
– And while you can
Iré a gozar de los olores de aquel rancho
– I’ll go and enjoy the smells of that ranch
Si me da sed, pues, unos botes nos tomamos
– If it makes me thirsty, then some boats we take
Allá en la calle
– Out there on the street
Lleno de gusto y con mi gente platicando
– Full of taste and with my people talking

Cuando yo me muera
– When I die
Ya tengo apartado en el panteón mi pedacito
– I already have my little piece set aside in the pantheon
Será junto a mi madre que se adelantó tantito
– It will be with my mother that she went so far ahead
Para abrazarla
– To embrace her
Decirle que la amo y lo que la extrañan sus hijos
– Tell her that I love her and how her children miss her

En esta vida tan solo es cuestión de irle agarrando el lado
– In this life it’s just a matter of grabbing the side
Mañana no sé si amanezca vivo ya para contarlo
– Tomorrow I do not know if Dawn alive already to tell it
Les agradezco a mis padres por la vida
– I thank my parents for life
Con sacrificios adelante nos sacaron
– With sacrifices ahead they took us out
En esta vida tienes que saber que se gana y se pierde
– In this life you have to know that you win and lose
Y valorar a los que uno sabe que han estado siempre
– And value those you know have always been
En las buenas todo el mundo se te arrima
– In the good times everyone comes to you
Pero en las malas todos se desaparecen
– But in the bad ones they all disappear
Estamos los que estamos y somos los que somos
– We are who we are and we are who we are
La vida son momentos que a veces ya nunca vuelven
– Life are moments that sometimes never come back

¡Ahí quedamos!
– There we are!
¡Mil gracias!
– Thank you so much!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın