I thought I wanted love
– 我以为我想要爱
‘Til you showed me what it was
– 直到你告诉我那是什么
I’ve never been golden
– 我从来都不是金色的
But I swear that I showed it
– 但我发誓我展示了它
It’s a blessing and a curse
– 是福是祸
For the better, it’s only worse
– 更好的是,它只会更糟
Wouldn’t wish it on no one
– 我不希望任何人这样做
It’s one hell of a low one
– 这是一个很低的地狱
We’re going up, we going down
– 我们要上去,我们要下去
We can run it back, we could work it out
– 我们可以把它找回来,我们可以解决它
But, no
– 但是,没有
Late at night, going out my mind
– 深夜,走出我的脑海
Praying that the sun don’t rise, like
– 祈祷太阳不升起,就像
No, mmm
– 不,嗯
Waking up, but wishing that you don’t
– 醒来,但希望你不要
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
– (哦-哦-哦-哦,哦-哦-哦-哦-哦)
Is something that I pray you’ll never know
– 我祈祷你永远不会知道
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
– (哦-哦-哦-哦,哦-哦-哦-哦-哦)
Up at night, drinking liquor like it’s water
– 晚上起来,喝酒就像喝水一样
Waking up, knowing I’m somebody’s daughter, but
– 醒来,知道我是某人的女儿,但是
I don’t know a lot about my father
– 我不太了解我父亲
Maybe that’s the reason I don’t do shit like I oughta, no
– 也许这就是我不做坏事的原因,不
I need some medicine, this shit that my head is in
– 我需要一些药,我脑子里的东西
Got me thinking questioning, lying in this bed I’m in
– 让我思考问题,躺在这张床上
Up at night, drinking liquor like it’s water
– 晚上起来,喝酒就像喝水一样
Maybe that’s the reason I don’t do shit like I oughta, no
– 也许这就是我不做坏事的原因,不
Waking up, but wishing that you don’t
– 醒来,但希望你不要
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
– (哦-哦-哦-哦,哦-哦-哦-哦-哦)
Is something that I pray you’ll never know
– 我祈祷你永远不会知道
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
– (哦-哦-哦-哦,哦-哦-哦-哦-哦)
You might love the highs, but you ain’t seen the lows
– 你可能喜欢高点,但你没有看到低点
You don’t know the half of it and I pray you’ll never know
– 你不知道它的一半,我祈祷你永远不会知道
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
– (哇哦哦哦哦哦)
Waking up but wishing that you don’t
– 醒来却希望你不要
(Wishing that you don’t)
– (希望你不这样做)
Is something that I pray you’ll never know
– 我祈祷你永远不会知道
You’ll never know, you’ll never know
– 你永远不会知道,你永远不会知道
You’ll never know
– 你永远不会知道
Jessie Murph – Pray 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.