Mustard on the beat, hoe
– 节拍上的芥末,锄头
Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– 感觉就像我漂浮在天花板上,是魔法吗?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– 宝贝,告诉我你为什么不去,这太神奇了
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– 我永远不会告诉他们我是怎么做到的,这是魔法
Can you imagine?
– 你能想象吗?
Money in the mattress, love the way I stack it
– 床垫里的钱,喜欢我叠起来的方式
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– 我可以让它变成蓝色数百,你能抓住它吗?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– 如果有人来虚张声势,我就把他们炸了
And tell the police I don’t know what happened
– 告诉警察我也不知道发生了什么事
If I gave a fuck about a citch, I’d always be broke
– 如果我他妈的在乎一个citch,我总是破产
I’d never get to pull up in a Benz with my locs
– 我永远也不会用我的定位器把车开到奔驰车里
Growin’ up, we was poor, so we hopped off that porch
– 长大了,我们很穷,所以我们跳下了门廊
With a gun, tryna blow, tryna kick down your door
– 用枪,tryna打击,tryna踢下你的门
But that’s old news, spreading love now
– 但这是旧消息,现在传播爱
Sick of police lights, sick of gun sounds
– 厌倦了警灯,厌倦了枪声
Niggas’ bread ain’t up, so they come foul
– 黑鬼的面包没涨,所以他们就犯规了
But it’s handshakes, hugs when I come ’round, wow
– 但这是握手,拥抱,当我过来,哇
Funny style, hate to see a nigga smilin’
– 滑稽的风格,讨厌看到一个黑鬼微笑
Hundred miles and runnin’ through the public housin’
– 一百英里,穿过公共房屋
Movin’ mountains, fuck who I was stumpin’ down with
– 移动山,去他妈的我和谁在一起
Gunnin’ down shit, sittin’ in the back of Crown Vics
– 坐在王冠后面,坐在王冠后面
So janky, know them niggas down the street still hate me
– 所以janky,知道街上的黑鬼仍然恨我
Hope lil’ baby know that she can’t play me
– 希望lil’宝贝知道她不能玩我
Dumb hoe, love cost but the game free, dumb hoe
– 愚蠢的锄头,爱的成本,但游戏免费,愚蠢的锄头
Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– 感觉就像我漂浮在天花板上,是魔法吗?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– 宝贝,告诉我你为什么不去,这太神奇了
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– 我永远不会告诉他们我是怎么做到的,这是魔法
Can you imagine?
– 你能想象吗?
Money in the mattress, love the way I stack it
– 床垫里的钱,喜欢我叠起来的方式
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– 我可以让它变成蓝色数百,你能抓住它吗?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– 如果有人来虚张声势,我就把他们炸了
And tell the police I don’t know what happened
– 告诉警察我也不知道发生了什么事
Crip and Blood shit
– 婴儿和血屎
That’s the only thing I ever been in love with
– 这是我唯一爱过的东西
So I hope he know we never goin’ public
– 所以我希望他知道我们永远不会公开
Hands full so I can’t hold grudges, nah
– 手足无措,所以我不能怨恨,不
I be thuggin’, jumpin’ out the backseat bustin’
– 我在打人,从后座上跳下来
Everybody we be beefin’ with be sayin’ that they bleedin’ shit
– 我们被定义的每个人都说他们流血了
But see us and they don’t do nothin’
– 但看到我们,他们什么也不做
Aw, put it on the dead locs
– 把它放在死去的地方
They know I been ’bout it-’bout it since the get-go
– 他们知道我从开始就一直在说
If I hit the corner clickin’, better get low
– 如果我在拐角处点击,最好低点
You ain’t with it nigga, what you from the set for? Huh?
– 你不是黑鬼,你在片场干什么? 啊?
I just wanna be successful
– 我只想成功
You won’t never ever see me with my head low
– 你永远不会看到我低着头
Momma met my daddy, then they had me in the Ghetto
– 妈妈见了我爸爸,然后他们把我关在贫民区
Handed me a .38 and told me I was special (yes, I am), norf
– 递给我一个。38并告诉我我很特别(是的,我是),诺夫
Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– 感觉就像我漂浮在天花板上,是魔法吗?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– 宝贝,告诉我你为什么不去,这太神奇了
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– 我永远不会告诉他们我是怎么做到的,这是魔法
Can you imagine?
– 你能想象吗?
Money in the mattress, love the way I stack it
– 床垫里的钱,喜欢我叠起来的方式
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– 我可以让它变成蓝色数百,你能抓住它吗?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– 如果有人来虚张声势,我就把他们炸了
And tell the police I don’t know what happened
– 告诉警察我也不知道发生了什么事
Feeling like I’m floating to the ceiling, is it magic?
– 感觉就像我漂浮在天花板上,是魔法吗?
Baby, tell me why you disappearin’, this is magic
– 宝贝,告诉我你为什么不去,这太神奇了
I won’t ever tell ’em how I did it, it was magic
– 我永远不会告诉他们我是怎么做到的,这是魔法
Can you imagine?
– 你能想象吗?
Money in the mattress, love the way I stack it
– 床垫里的钱,喜欢我叠起来的方式
I can make it rain blue hundreds, can you catch it?
– 我可以让它变成蓝色数百,你能抓住它吗?
If somebody come through bluffin’, I’ma blast ’em
– 如果有人来虚张声势,我就把他们炸了
And tell the police I don’t know what happened
– 告诉警察我也不知道发生了什么事
See when you come from nothing, make it into something, I call that luck
– 看看当你从无到有,使它成为的东西,我称之为运气
But when you come from where we come from
– 但当你来自我们的地方
I call that magic
– 我称之为魔法
And when you get two niggas from different sides of the city
– 当你从城市的不同地方得到两个黑鬼的时候
To do something like this, I guess you could call that magic
– 做这样的事,我想你可以称之为魔法
Getting off of Section 8, welfare
– 第八节福利
Now it’s Rolls Royces, private jets, that’s magic
– 现在是罗尔斯*罗伊斯,私人飞机,这太神奇了
Let me know what’s magic to you, yeah
– 让我知道什么对你有魔力,是的
Vince Staples & Mustard – MAGIC 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.