Recuerdo aquel verano que pasé contigo
– I remember that summer I spent with you
Y cada beso que nunca pasó
– And every kiss that never happened
Se viste de fantasma cuando estoy dormido
– She dresses like a ghost when I’m asleep
Pasamos de repente del calor al frío
– We suddenly went from heat to cold
Y tu recuerdo no se congeló
– And your memory didn’t freeze
Hoy no puedo creer que estés al lado mío
– I can’t believe you’re next to me today.
Porque solo tú sabes
– Because only you know
Que se quedaron tantos besos al aire
– That so many kisses were left in the air
Solo tú sabes
– Only you know
No sé vivir, que yo sin ti no soy nadie
– I do not know how to live, that I am no one without you
Porfa, no te vayas cuando salga el sol
– Please don’t leave when the sun comes up
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
– When some mistake makes me appear reckless
Los nervio’ de bailar contigo juegan conmigo
– The nerve ‘ of Dancing With You play with me
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
– Please, don’t leave when I try to talk.
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente
– And when I stutter, na-na-na-nothing tell you
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
– The nerves of Dancing With You play with me
Porfa, no te vayas
– Please, don’t go.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Porfa, no te vayas
– Please, don’t go.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Te puse mil etiquetas y tú no tiene’ precio
– I put a thousand labels on you and you’re priceless
Te enamoré con palabras y tú con los hechos
– I fell in love with words and you with deeds
Construimos el amor empezando por el techo
– We build love starting with the roof
Sabiendo que aún faltaban mil pilares de peso
– Knowing that a Thousand Pillars of weight were still missing
Si dudé de ti, ya no me quedan dudas
– If I doubted you, I have no doubts left
Yo vengo de la tierra y tú eres de la luna
– I come from the Earth and you are from the moon
Aunque seamos dos, yo nunca olvidaré
– Even if there are two of us, I’ll never forget
Que como tú no hay una
– That like you there is no
Porque solo tú sabes
– Because only you know
Que cuando estás, es tan bonita la tarde
– That when you are, the evening is so beautiful
Solo tú sabes
– Only you know
No sé vivir, que yo sin ti no soy nadie
– I do not know how to live, that I am no one without you
Porfa, no te vayas cuando salga el sol
– Please don’t leave when the sun comes up
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
– When some mistake makes me appear reckless
Los nervio’ de bailar contigo juegan conmigo
– The nerve ‘ of Dancing With You play with me
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
– Please, don’t leave when I try to talk.
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (¡no!)
– And when you stutter, na-na-na-nothing will tell you (no!)
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
– The nerves of Dancing With You play with me
Porfa, no te vayas
– Please, don’t go.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Porfa, no te vayas
– Please, don’t go.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Porque cuando estoy contigo
– Because when I’m with you
Llega el verano y se termina el frío
– Summer comes and the cold ends
Ere’ la calma en la que más confío
– Ere ‘ the calm I trust the most
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver
– I’m gonna freak out if I don’t see you again.
Porque cuando estoy contigo
– Because when I’m with you
Llega el verano y se termina el frío
– Summer comes and the cold ends
Eres la calma en la que más confío
– You’re the calm one I trust the most
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver
– I’m gonna freak out if I don’t see you again.
Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
– Please don’t leave when the sun comes up
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
– When some mistake makes me appear reckless
Los nervio’ de bailar contigo, juegan conmigo
– The nerve ‘ to dance with you, play with me
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
– Please, don’t leave when I try to talk.
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (no)
– And when you stutter, na-na-na-nothing tell you (not)
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
– The nerves of Dancing With You play with me
Porfa, no te vayas (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
– Please, don’t go (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Porfa, no te vayas (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
– Please, don’t go (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Porfa, no te vayas
– Please, don’t go.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.