Eh
– Well
Oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh
Chéri coco, fais-moi mmh, mmh (mmh, mmh)
– Darling coco, make me mmh, mmh (mmh, mmh)
J’veux le bifton, pas de bobo (le bifton)
– I want the bifton, no bobo (the bifton)
J’veux le bifton, pas de bobo (le bifton)
– I want the bifton, no bobo (the bifton)
J’veux le bifton, oh yeah
– I want the bifton, oh yeah
Moi trois fois canon, 4
– Me three times hot, 4
Fais-moi de la place, place
– Make room for me, place
Sois tu me comprends sinon tu tailles (tu tailles)
– Be you understand me otherwise you sizes (you sizes)
Soit j’me taille ou tu captes
– Either j’me size or you capture
Au-dessus d’la mélée, bad, bad
– Over the melea, bad, bad
Monsieur, que voulez-vous, que voulez-vous?
– Sir, what do you want, what do you want?
Non mais de quoi j’me mêle?
– No, but what am I getting into?
J’veux de l’air, avec toi je m’emmêle
– I want air, with you I get tangled
Alors de quoi j’me mêle?
– So what am I getting into?
Tu fous la merdе, non, y a pas de remède (non, non, yеah)
– You’re fucking shit, no, there’s no cure (no, no, yeah)
Chéri coco, fais-moi mmh, mmh (fais-moi)
– Darling coco, make me mmh, mmh (make me)
J’veux le bifton, pas de bobo (pas de)
– I want the bifton, no bobo (no)
Chéri coco veut ma photo (photo)
– Darling coco wants my photo (photo)
Fais-moi mmh, mmh, pas de bobo
– Make me mmh, mmh, no bobo
Appelle-moi Cataleya mia, mmh
– Call me Cataleya mia, mmh
T’aimes tout chez moi, je le sais bien, je le sais, mmh
– You love everything about me, I know it, I know it, mmh
Appelle-moi Cataleya mia, mmh
– Call me Cataleya mia, mmh
Pour qui tu te prends, j’vois en toi, tout débouler
– Who do you think you are, I see in you, everything unravel
Le boug est trop tête en l’air (quoi?)
– The bug is too head in the air (what?)
Il est toc toc
– He’s knock knock
Est-ce que tu pourrais m’étonner?
– Could you surprise me?
J’sais pas si t’es cap
– I don’t know if you’re cap
En vrai, me parle pas, t’oublies les codes, codes
– Actually, don’t talk to me, you forget the codes, codes
De quoi t’es capable? Yeah, yeah, yeah
– What are you capable of? Yeah, yeah, yeah
J’vois pas le vaisseau mère (mère)
– I can’t see the mothership (mother)
Y a jamais rien sans rien (rien)
– There is never nothing without nothing (nothing)
Y a que des mots, que des mots, j’veux pas me laisser faire
– There are only words, only words, I don’t want to let myself be done
Où est mon vaisseau mère? (Mon vaisseau mère)
– Where’s my mothership? (My mother ship)
J’aimerai toucher le ciel
– I would like to touch the sky
J’suis yomb, et yomb, et yomb, et yomb, et yomb, chéri tu sais
– I’m yomb, and yomb, and yomb, and yomb, honey you know
Chéri coco, fais-moi mmh, mmh (fais-moi)
– Darling coco, make me mmh, mmh (make me)
J’veux le bifton, pas de bobo (pas de)
– I want the bifton, no bobo (no)
Chéri coco veut ma photo (photo)
– Darling coco wants my photo (photo)
Fais-moi mmh, mmh, pas de bobo
– Make me mmh, mmh, no bobo
Appelle-moi Cataleya mia, mmh
– Call me Cataleya mia, mmh
T’aimes tout chez moi, je le sais bien, je le sais, mmh
– You love everything about me, I know it, I know it, mmh
Appelle-moi Cataleya mia, mmh
– Call me Cataleya mia, mmh
Pour qui tu te prends, j’vois en toi, tout débouler
– Who do you think you are, I see in you, everything unravel
Tu m’parlais (parlais)
– You were talking to me)
J’ai vu tout l’inverse (tout l’inverse)
– I saw all the reverse (all the reverse)
Donc c’est mort, j’m’en vais (bye, bye)
– So it’s dead, I’m leaving (bye, bye)
Pas d’retour, j’m’en vais
– No return, I’m leaving
Non mais de quoi j’me mêle?
– No, but what am I getting into?
J’veux de l’air, avec toi je m’emmêle
– I want air, with you I get tangled
Alors de quoi j’me mêle?
– So what am I getting into?
Tu fous la merde, non, y a pas de remède
– You’re fucking shit, no, there’s no cure
Chéri coco, fais-moi mmh, mmh (chéri coco)
– Darling coco, make me mmh, mmh (darling coco)
J’veux le bifton, pas de bobo
– I want the bifton, no bobo
Chéri coco veut ma photo (chéri coco)
– Darling coco wants my picture (darling coco)
Fais-moi mmh, mmh, pas de bobo
– Make me mmh, mmh, no bobo
Appelle-moi Cataleya mia, mmh
– Call me Cataleya mia, mmh
T’aimes tout chez moi, je le sais bien, je le sais, mmh
– You love everything about me, I know it, I know it, mmh
Appelle-moi Cataleya mia, mmh
– Call me Cataleya mia, mmh
Pour qui tu te prends, j’vois en toi, tout débouler
– Who do you think you are, I see in you, everything unravel
Chéri coco veut ma peau, peau
– Darling coco wants my skin, skin
J’veux le bifton pas de bobo
– I want the bifton no bobo
Chéri coco, j’veux le bifton
– Honey coco, I want the bifton
J’veux le bifton
– I want the bifton
Aya Nakamura – Bobo French Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.