G-Dragon – Black Korean Lyrics English Translations

내 심장의 색깔은 black
– The color of my heart is black
시커멓게 타버려 just like that
– Just like that
틈만 나면 유리를 깨부수고
– If you break the glass, you break the glass.
피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
– I see a bleeding hand, and I’m like, Why do I do this?
네 미소는 빛나는 gold
– Your smile shines gold
하지만 말투는 feel so cold
– But the tone is feel so cold
갈수록 날 너무 닮아가
– You look so much like me.
가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아
– Sometimes karma seems to be after you.
사랑의 본명은 분명히 증오
– Love’s real name is obviously Hate
희망은 실망과 절망의 부모
– Hope parents of disappointment and despair
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
– The shadow on my face imperceptibly
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
– Didn’t you know it was from the light?
너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
– Between you and me, time has long since stopped
언제나 고통의 원인은 오해
– Always the cause of pain is misconception
하기야 나도 날 모르는데
– Hagi, I don’t know me.
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해
– It’s a misunderstanding of what you want me to know.

If you ask me what happiness is
– If you ask me what happiness is
When this life is done, maybe when this love is gone
– When this life is done, maybe when this love is gone
If you ask me what happiness is
– If you ask me what happiness is
You’re smile out under the sun, but I’m always on the run
– You’re smile out under the sun, but I’m always on the run

우울한 내 세상의 색깔은 black
– Gloomy The color of my world is black
처음과 끝은 변해 흑과 백
– The beginning and the end are changed black and white
사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어
– A person is a nurse, and sometimes he’s in vain delusions.
정말 난 왜 이럴까 왜
– Really why am I doing this? Why am I doing this?
그 입술은 새빨간 red
– Those lips are red red
거짓말처럼 새빨갛게
– It’s as red as a lie.
갈수록 둘만의 언어가
– More and more, there are two languages
서로 가진 color가 안 맞는 것 같아
– I think the color with each other doesn’t fit.
사랑의 본명은 분명히 증오
– Love’s real name is obviously Hate
희망은 실망과 절망의 부모
– Hope parents of disappointment and despair
어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
– The shadow on my face imperceptibly
너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
– Didn’t you know it was from the light?
너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
– What’s left of meeting you is endless anguish
날마다 시련과 시험의 연속 고개
– Continuous look up of trials and tests day by day
이젠 이별을 노래해 네게 고해
– Now I sing goodbye, I tell you.
이건 내 마지막 고해
– This is my last confession.

If you ask me what happiness is
– If you ask me what happiness is
When this life is done, maybe when this love is gone
– When this life is done, maybe when this love is gone
If you ask me what happiness is
– If you ask me what happiness is
You’re smile out under the sun, but I’m always on the run
– You’re smile out under the sun, but I’m always on the run

Someday
– Someday
When it all goes black
– When it all goes black
I might want it all back
– I might want it all back
But I know I can’t go back to you
– But I know I can’t go back to you

Someday
– Someday
When it all goes black
– When it all goes black
I might want it all back
– I might want it all back
But I know I can’t go back to you
– But I know I can’t go back to you

나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 Black
– I’ll go back to the way I came Black
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 it’s been too long
– It’s been too long that summer when you and I were hot

나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 Black
– I’ll go back to the way I came Black
너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 it’s been too long
– It’s been too long that summer when you and I were hot

Fade away, fade away, fade away, fade away
– Fade away, fade away, fade away, fade away
Fade away, fade away, fade away, fade away
– Fade away, fade away, fade away, fade away




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın