記得剛開始 每一步都新鮮
– Remember that at the beginning, every step is fresh.
繞著你旋轉 和快樂周旋
– Spin and be happy around you.
每個動作都有你迎接
– Every move has you to meet
每個眼神都被你瓦解
– Every eye is broken by you
溫柔托住我怎麼又放下我
– Hold me gently. Why put me down again?
努力為什麼是這樣的結果
– Why is the effort such a result
愛過的我們 無法返回
– We can’t return what we’ve loved.
起步的完美
– It’s a perfect start.
排好的舞步 一旦錯位
– Once the choreography is misplaced,
都不肯讓位
– Won’t give way.
忘了誰愛誰
– Forget who loves who
倔強讓我們 彼此粉碎
– Stubbornness makes us crush each other
眼前的濃霧 一片淒黑
– The fog in front of me was dark
美得太絕 yeah
– It’s so beautiful. yeah.
為了你踮起 最孤獨的腳尖
– Tiptoe the loneliest tip for you
瘋狂的旋轉 在回憶裡面
– Crazy spin in the memory
一起在空中畫過的圓
– A circle drawn together in the air
終究不屬於地上的美
– After all, it does not belong to the beauty of the earth
你曾經說過是我拒絕聽見
– You once said I refused to hear it.
愛過的我們 無法返回
– We can’t return what we’ve loved.
起步的完美
– It’s a perfect start.
排好的舞步 一旦錯位
– Once the choreography is misplaced,
都不肯讓位
– Won’t give way.
忘了誰愛誰
– Forget who loves who
倔強讓我們 彼此粉碎
– Stubbornness makes us crush each other
眼前的濃霧 一片淒黑
– The fog in front of me was dark
太過絕美
– It’s too beautiful.
美得太絕
– It’s so beautiful.
你連影子都那麼纏綿
– You’re so haunted by shadows.
我連深陷都顯得太淺
– I’m too shallow to even be in deep.
不知不覺 yeah
– I don’t know. yeah.
然後呢我們 怎麼跨越
– And then what? How do we cross?
嘆息的眼淚
– Tears of sighing
在鏡子前面 終於看見
– I finally saw it in front of the mirror.
心裡的刺蝟
– The hedgehog in the heart
好強的弱點
– A strong weakness.
都是自己把 自己粉碎
– It’s all about crushing yourself.
眼前的濃霧 散得淒美
– The fog in front of you was so clear
美得太絕 yeah
– It’s so beautiful. yeah.
記得剛開始 每一步都新鮮
– Remember that at the beginning, every step is fresh.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.