Southern All Stars – Manatsu No Kajitsu Japanese Lyrics English Translations

涙があふれる 悲しい季節は
– the sad season full of tears
誰かに抱かれた夢を見る
– i dream of being embraced by someone
泣きたい気持ちは言葉に出来ない
– i can’t say how i want to cry.
今夜も冷たい雨が降る
– it’s going to rain again tonight.
こらえきれなくて ため息ばかり
– i couldn’t hold back, i just sighed.
今もこの胸に 夏は巡る
– even now, summer is on my chest.

四六時中も好きと言って
– you said you liked it all the time.
夢の中へ連れて行って
– take me into my dreams.
忘れられない Heart & Soul
– Unforgettable Heart & Soul
声にならない
– i can’t be a voice.
砂に書いた名前消して
– put your name on the sand and erase it.
波はどこへ帰るのか
– where does the wave go?
通り過ぎ行く Love & Roll
– Passing by Love & Roll
愛をそのままに
– Love as it is

マイナス100度の太陽みたいに
– like the sun at minus 100 degrees.
身体を湿らす恋をして
– in love to moisten the body
めまいがしそうな真夏の果実は
– The vertigo-like fruit of midsummer
今でも心に咲いている
– it still blooms in my heart
遠く離れても 黄昏時は
– even if you’re far away, at dusk
熱い面影が胸に迫る
– A hot face approaches the chest

四六時中も好きと言って
– you said you liked it all the time.
夢の中へ連れて行って
– take me into my dreams.
忘れられない Heart & Soul
– Unforgettable Heart & Soul
夜が待てない
– i can’t wait for the night.
砂に書いた名前消して
– put your name on the sand and erase it.
波はどこへ帰るのか
– where does the wave go?
通り過ぎ行く Love & Roll
– Passing by Love & Roll
愛をそのままに
– Love as it is

こんな夜は涙見せずに
– on a night like this
また逢えると言って欲しい
– i want you to tell me that we’ll meet again.
忘れられない Heart & Soul
– Unforgettable Heart & Soul
涙の果実よ
– the fruit of tears.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın