Leto – Mozart Capitaine Jackson (Episode 2) 法語 歌詞 中國人 翻譯

Anakin
– 阿纳金
C’est Mozart, Capitaine, Jackson, Five
– 是莫扎特,船长,杰克逊,五岁
C’est Porte de Saint-Ouen là
– 那里是圣乌恩门
Mmh, han
– 嗯,韩

Dès qu’j’arrive, on dirait une bécane, brr, j’fume que la Cali, j’suis végan, han
– 我一到,它就像一辆自行车,brr,我抽卡利,我是素食主义者,汉
Nous, c’est le rap que l’on kidnappe, j’tue l’instrumentale comme Jason Statham, han
– 我们,这是我们绑架的说唱,我喜欢像Jason Statham,han这样的乐器
T’auras la paix si tu nous payes bien, elle tombe amoureuse si tu la baises bien
– 如果你付得好,你就会得到安宁,如果你操她,她就会坠入爱河
J’suis comme Pirlo au milieu de terrain, je veux tout, tout, tout, j’suis parti de rien (je veux tout, tout, tout)
– 我就像中场的皮尔洛,我想要一切,一切,一切,我从无到有(我想要一切,一切,一切)
Entre nous, c’еst toxique, c’est pour ça qu’en lеvrette, c’est magique (j’aime trop)
– 在我们之间,它是有毒的,这就是为什么狗狗风格是神奇的(我太喜欢它了)
C’est ta vie qui défile en un clic, j’ai même pas besoin d’ramener les mecs d’ma clique (nan-nan, nan-nan)
– 这是你的生活在一个点击滚动,我甚至不需要带来的家伙从我的集团(南南,南南)
Plus c’est bon, plus ça pique, roule un joint, passe au building (nan)
– 越好,越痒,滚动关节,去建筑物(nan)
La vie, c’est pas facile, que Dieu fasse qu’mon fils devienne pas flic (han)
– 生活不容易,上帝保佑我的儿子不会成为警察(汉)
On enchaîne les délits sans cesse, remonter la frappe d’Espagne sans stress (j’aime trop)
– 我们无休止地连锁犯罪,毫无压力地进行西班牙罢工(我太喜欢了)
J’suis pas trop strass et paillettes, il faut brasser à mort et s’tailler (à mort)
– 我不是太粗俗和闪光,你必须酿造到死和雕刻(到死)

Ils sont venus broliqués (woaw), donc on est venus broliqués (boum)
– 他们来绣(哇),所以我们来绣(轰)
Winterfell, Cosa Nostra, pour les ennemis, aucune pitié (mafia)
– 临冬城,科萨诺斯特拉,为敌人,没有怜悯(黑手党)
J’passe l’hiver à Marbe’, t’es en train d’cailler dans la calle (woaw)
– 我在马贝过冬,你蜷缩在河里(哇)
Parisien comme Mbappé, Kimpembe, Jorko Ikoné (boum)
– 像Mbappé,Kimpembe,Jorko Ikoné(boom)这样的巴黎人
C’est dans le mille que j’frappe (woaw), c’est grâce à ta meuf qu’on t’choppe (woaw)
– 这是在英里,我打(哇),这是感谢你的女孩,我们抓住你(哇)
C’qu’on vit, c’est pas des blagues, mon pote, donc on peut pas louper l’coche (nan)
– C’qu’on live,这不是笑话,伙计,所以我们不能错过复选标记(nan)
Ils veulent ma CB, mon buzz, ma life (black card)
– 他们想要我的信用卡,我的嗡嗡声,我的生活(黑卡)
Prie le Seigneur pour qu’il t’aide si jamais ça part en live (merci)
– 求主帮助你,如果它真的成功了(谢谢)
Opinel long comme un sabre (12) si tu t’prends pour Superman (woaw)
– Opinel只要一把剑(12)如果你认为你是超人(woaw)
C’est l’épisode deux, allume ton joint d’beuh et mets du son dans tes enceintes (j’aime trop)
– 这是第二集,打开你的关节,并在你的扬声器中放一些声音(我太喜欢它了)

J’réfléchis comme Franklin Saint (woaw), j’ai un empire à bâtir (‘ser)
– 我在想像富兰克林*圣(woaw),我有一个帝国要建立(’ser)
Y a des limites à pas franchir si tu veux pas qu’ta vie s’raccourcisse
– 如果你不想让你的生活变短,你就不能跨越一些限制
Dans mon putain d’crâne, on est plus que 6, quand j’suis sous vodka, on est plus que 12 (ah)
– 在我他妈的脑海里,我们有超过6个人,当我在伏特加酒时,我们有超过12个人(啊)
Même un océan d’amour ne pourrait pas stopper la rre-gue (nan, nan)
– 即使是爱的海洋也无法阻止救援(nah,nah)
Il reste du sang sur mes res-pai, j’investis l’bénéf’ dans la rre-gue (woaw)
– 我手上还留着血,我把钱投资在rre-guue(woaw)
Ta came, c’est pas d’la re-pu, viens nous voir si tu veux d’la re-pu (elle est nulle)
– 你的凸轮,它不是d’re-pu,来看看我们,如果你想要d’re-pu(它很糟糕)
Quand j’suis prêt du but, je ne shoote pas, je bois, je fume, j’rentre dans la bine-ca
– 当我准备好进球的时候,我不开枪,我喝酒,我抽烟,我进了垃圾箱
Mozart, Capitaine, épisode deux, on va tous goûter à l’épreuve du feu
– 莫扎特,船长,第二集,我们都会尝到火的考验
(C’est Mozart, Capitaine, Jackson, Five) Han
– (是莫扎特,船长,杰克逊,五)汉

J’arrive, on dirait une bécane, brr, j’arrive, on dirait qu’ça mitraille, brr
– 我来了,它看起来像一辆自行车,brr,我来了,它看起来像一把机枪,brr
Gère les millions de mon portable, brr, elle a un cavu incroyable, brr
– 管理着数以百万计的我的手机,brr,她有一个惊人的cavu,brr
J’arrive, on dirait une bécane, brr, gère les millions de mon portable, brr
– 我来了,它看起来像一辆自行车,brr,管理我的数百万手机,brr

Entre nous, c’est toxique, ça l’excite (ah)
– 在我们之间,它是有毒的,它让他兴奋(啊)
Armes, gue-dro, qu’on exhibe (eh)
– 我们展示的武器,gue-dro
Baby fais ça bien, fais ça bien (baby, eh)
– 宝贝做得对,做得对(宝贝,呃)
J’peux te faire beaucoup d’mal si tu touches mon pain (let’s go, hein, hein, hein)
– 我可以伤害你很多,如果你碰我的面包(走吧,哼,哼,哼)
Entre nous, c’est toxique, ça l’excite (moi, j’aime trop, let’s go)
– 在我们之间,它是有毒的,它让他兴奋(我太喜欢它了,我们走吧)
Armes, gue-dro, qu’on exhibe (boum, eh)
– 武器,gue-dro,我们展示(轰,嗯)
Baby fais ça bien, fais ça bien (c’est Mozart, Capitaine, Jackson)
– 宝贝做得对,做得对(是莫扎特,船长,杰克逊)
J’peux te faire beaucoup d’mal si tu touches mon pain (eh)
– 如果你碰我的面包,我会伤害你很多

C’est Porte de Saint-Ouen là (j’peux te faire beaucoup d’mal)
– 那里是Porte de Saint-Ouen(我可以伤害你很多)
Beaucoup d’mal (beaucoup d’mal), j’peux te faire beaucoup d’mal (c’est Mozart, Capitaine, Jackson)
– 很多麻烦(很多麻烦),我可以伤害你很多麻烦(是莫扎特,船长,杰克逊)
C’est Porte de Saint-Ouen là (hey, épisode deux, mon ami)
– 那里是Porte de Saint-Ouen(嘿,第二集,我的朋友)
Épisode deux, mon ami (let’s go), let’s go (han), han (han)
– 第二集,我的朋友(我们走吧),我们走吧(韩),韩(韩)
M.S.E (han), F.A.2Z (Han), Taslym (han), Kepler l’oseille (han)
– M.S.E(汉),F.A.2Z(汉),Taslym(汉),开普勒酢浆草(汉)
Tu vois ou pas (han, han, han)? Snowbill, Zepek, Bozo, Chroma
– 你看不看(汉,汉,汉)? Snowbill,Zepek,Bozo,Chroma
C’est Porte de Saint-Ouen là (Josmo, Mafia, Fabinho, Mitch)
– 那里是Porte de Saint-Ouen(Josmo,Mafia,Fabinho,Mitch)
Tu vois ou pas? Écoute ça un peu (le Chat), écoute ça un peu (Winterfell mafia)
– 你看不看? 听它一点点(猫),听它一点点(临冬城黑手党)
Le monde nous appartient (let’s go, mmh)
– 世界属于我们(走吧,mmh)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın