JIN – The Astronaut Koreaanse Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

You and me
– Jij en ik
끝나지 않을 history
– Nooit eindigende geschiedenis
Oh, 나의 우주가 돼 준
– Mijn universum.
우리의 이야기
– Ons Verhaal
목적지 없이 흘러가는 저 소행성처럼
– Zoals die asteroïde die zonder bestemming stroomt.
나도 그저 떠내려가고 있었어
– Ik zweefde gewoon.
어둠 속에 찾은 나의 모든 dream
– Al mijn dromen gevonden in het donker
새롭게 시작될 story
– Nieuw verhaal

When I’m with you
– Als ik bij je ben
There is no one else
– Er is niemand anders
And I get heaven to myself
– En ik krijg de hemel voor mezelf
When I’m with you
– Als ik bij je ben
There is no one else
– Er is niemand anders
I feel this way I’ve never felt
– Ik voel me zo heb ik me nog nooit gevoeld

You and me
– Jij en ik
깨지지 않는 별처럼
– Als een onbreekbare ster
너의 꿈이 되어
– Word je droom
우주를 여행하는
– Reizen door het universum
어두운 길을 비춰주는 저 은하수처럼
– Zoals de Melkweg die het donkere pad verlicht.
너는 나를 향해 빛나고 있었어
– Je straalde naar me toe.
어둠 속에 찾은 단 하나의 빛
– Slechts één licht gevonden in het donker
너에게 향하는 나의 길
– Mijn weg naar jou

When I’m with you
– Als ik bij je ben
There is no one else
– Er is niemand anders
And I get heaven to myself
– En ik krijg de hemel voor mezelf
When I’m with you
– Als ik bij je ben
There is no one else
– Er is niemand anders
I feel this way I never felt
– Ik voel me zo Ik heb me nooit gevoeld

I feel this way I never felt
– Ik voel me zo Ik heb me nooit gevoeld

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

When I’m with you
– Als ik bij je ben
There is no one else
– Er is niemand anders
And I get heaven to myself
– En ik krijg de hemel voor mezelf
When I’m with you
– Als ik bij je ben
There is no one else
– Er is niemand anders

A life, a sparkle in your eyes
– Een leven, een sprankeling in je ogen
Heaven comin’ through
– Heaven comin ‘ through
And I love you
– En ik hou van je

And I love you
– En ik hou van je

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh


JIN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın