JOY – Introduce Me A Good Person Korean Lyrics English Translations

좋은 사람 있으면 소개시켜줘
– If you have a good person, introduce me.
때로는 물처럼 때로는 불처럼
– Sometimes like water, sometimes like fire
진심으로 나만을 사랑할 수 있는
– You can only love me sincerely
성숙하고 성실한 사람이라면 좋겠어
– I want you to be mature and sincere.

좋은 사람 있으면 소개시켜줘
– If you have a good person, introduce me.
사랑에도 연습은 있는 거기에
– Love is also a practice that is there
아주 조그만 일에도 신경을 써주는
– You pay attention to small things.
사랑 경험이 많은 사람이라면 좋겠어
– I want you to have a lot of love experience.

한번쯤은 실연에 울었었던
– I once cried in a heartbreak.
눈이 고운 사람 품에 안겨서
– I’m in the arms of a man with fine eyes.
뜨겁게 위로받고 싶어
– I want to be hot and comforted.
혼자임에 지쳤던 내 모든걸
– I’m tired of being alone.
손이 고운 사람에게 맡긴 채
– I left it to a man with a fine hand.
외로움을 잊을 수 있다면
– If you can forget about loneliness

좋은 사람 있으면 소개시켜줘
– If you have a good person, introduce me.
만남 그 자체에 연연하기보다
– Than dwell on the encounter itself
한번을 만나더라도 그 때 분위기에
– Even if you meet once, then you’re in the mood
최선을 다하려는 사람이라면 좋겠어
– I want someone who wants to do the best he can.

나에겐 아픈 상처가 있는데
– I have a sore wound.
과거가 없는 사람은 부담스러워
– People who don’t have a past are burdensome.

한번쯤은 실연에 울었었던
– I once cried in a heartbreak.
눈이 고운 사람 품에 안겨서
– I’m in the arms of a man with fine eyes.
뜨겁게 위로받고 싶어
– I want to be hot and comforted.
혼자임에 지쳤던 내 모든걸
– I’m tired of being alone.
손이 고운 사람에게 맡긴 채
– I left it to a man with a fine hand.
외로움을 잊을 수 있다면
– If you can forget about loneliness

겨울이라 날씨가 추웠을까
– It was winter, so the weather was cold.
팔짱끼는 연인들의 모습에
– The look of lovers in their arms
나의 눈이 왜 시려울까
– Why are my eyes so tired
한땐 나도 저런 때 있었다며
– I once said I was like that.
새로운 사람이 그리운걸까
– I miss the new guy.
옛사람이 그리워진걸까
– I miss the old man.

옛사람이 그리워진걸까
– I miss the old man.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın