Mama, konnst du mir no amoi sogn, wos i olles ned woaß?
– Mama, could you tell me no amoi, wos i olles ned woaß?
Denn warum führn di Menschen Kriege, ist di Liebe doch viel stärker als Hoss
– Because why lead di people wars, di love is much stronger than Hoss
War koana bes, wenn di ondern on wos onderes glaubn
– Was koana bes, if di ondern on wos onderes glaubn
War’s ned schwer, jo, so leicht kennt ma’s hom
– Was it ned heavy, jo, so easily knows ma’s hom
Mama, konnst du mir no amoi sogn, wos i goa ned versteh?
– Mama, can you tell me no amoi, wos i goa ned understand?
Do hot wieda oana gschossn auf di Menschen, de er ned amoi kennt
– Do hot wieda oana gschossn on di people, de er ned amoi knows
Kennen mia nix tuan, dass des olles afoch nia mehr passiert?
– Do mia nix tuan know that des olles afoch nia more happens?
Dass die Liebe übern Hoss triumphiert
– That love triumphs over Hoss
Und wo ma wuin, san ma Schwestern und Briada
– And where ma wuin, san ma sisters and Briada
Und wo ma nur wuin, steht da koana am Rond
– And where ma only wuin, there is koana on the Rond
Gemma ins Lond und versteh ma ins wieda
– Gemma into the Lond and understand ma into the wieda
Mama, so leicht kennt ma’s hom, so leicht kennt ma’s hom
– Mama, so easily knows ma’s hom, so easily knows ma’s hom
So leicht kennt ma’s hom
– So easily knows ma’s hom
Mama, konnst ma sogn, warum san wir Menschn so, wir ma san?
– Mama, konnst ma sogn, why san we Menschn so, we ma san?
Warum brennen ma olls nieda, unsre Erdn is ja olls, wos ma hom
– Why burn maolls nieda, our Erdn is jaolls, wos ma hom
Wonn ma ‘n letzten Boch und die gonzen Bam vergiftet hom
– Wonn ma’n last Boch and the gonzen Bam poisoned hom
Werdn ma merken, dass ma Gift ned fressen kau
– Will ma notice that ma poison ned eat chew
Mama, konnst ma sogn, wer baut di Bombn, um di Welt zu zerstörn?
– Mama, konnst ma sogn, who builds di Bombn to destroy di world?
Hott denn koana Angst, dass ma streiten und dann olles verliern?
– Hott because koana afraid that ma argue and then lose olles?
Kenn mi nix tuan, dass des olles afoch nia mehr passiert?
– Kenn mi nix tuan, that des olles afoch nia more happens?
Dass di Liebe übern Hoss triumphiert
– That love triumphs over Hoss
Und wo ma wuin, san ma Schwestern und Briada
– And where ma wuin, san ma sisters and Briada
Und wo ma nur wuin, steht da koana am Rond
– And where ma only wuin, there is koana on the Rond
Gemma ins Lond und versteh ma ins wieda
– Gemma into the Lond and understand ma into the wieda
Mama, so leicht kennt ma’s hom, so leicht kennt ma’s hom
– Mama, so easily knows ma’s hom, so easily knows ma’s hom
Und wo ma wuin, san ma Schwestern und Briada
– And where ma wuin, san ma sisters and Briada
Und wo ma nur wuin, steht da koana am Rond
– And where ma only wuin, there is koana on the Rond
Gemma ins Lond und versteh ma ins wieda
– Gemma into the Lond and understand ma into the wieda
Mama, so leicht kennt ma’s hom, so leicht kennt ma’s hom
– Mama, so easily knows ma’s hom, so easily knows ma’s hom
So leicht kennt ma’s hom
– So easily knows ma’s hom
So leicht kennt ma’s hom
– So easily knows ma’s hom
So leicht kennt ma’s hom
– So easily knows ma’s hom
Chris Steger – Leicht Kennt Ma’s Hom German Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.