Gilbert Montagné – Les Sunlights Des Tropiques French Lyrics English Translations

Vivre sous l’équateur du Brésil
– Living under the equator of Brazil
Entre Cuba et Manille
– Between Cuba and Manila
A l’heure d’été c’est facile
– Summer time is easy
Prends-moi la main, viens danser
– Take my hand, come dance
J’ai du soleil sur la peau
– I have sun on my skin
J’ai dans le cœur un bongo
– I have in my heart a bongo
J’ai dans la tête un oiseau
– I have a bird in my head
Qui te dit tout haut
– Who tells you aloud

Viens danser,
– Come dance,
Sous les sunlights des tropiques
– Under the sunlights of the tropics
L’amour se raconte en musique
– Love is told in music
On a toute la nuit pour s’aimer
– We have all night to love each other
En attendant viens danser
– In the meantime come dance
J’aime l’océan pacifique
– I love the pacific ocean
Ça m’fait quelque chose de magique
– It makes me something magical
Y a rien à faire qu’à rêver
– There’s nothing to do but dream
Prends-moi la main viens danser
– Take my hand come dance

Vivre, entre les vagues et le ciel
– Living, between the waves and the sky
Tu ne seras jamais plus belle
– You will never be more beautiful
Que cette chanson qui t’appelle
– That song that calls you
Prends-moi la main viens danser
– Take my hand come dance
J’ai dessiné sur ta peau
– I drew on your skin
Un palmier au bord de l’eau
– A palm tree by the water
Qu’est-ce qu’on est bien, tout est beau
– What is good, everything is beautiful
Fa mi fa sol do
– Fa mi fa sol do

Viens danser,
– Come dance,
Sous les sunlights des tropiques
– Under the sunlights of the tropics
L’amour se raconte en musique
– Love is told in music
On a toute la nuit pour s’aimer
– We have all night to love each other
En attendant viens danser
– In the meantime come dance
J’aime l’océan pacifique
– I love the pacific ocean
Ça m’fait quelque chose de magique
– It makes me something magical
Y a rien à faire qu’à rêver
– There’s nothing to do but dream
Prends-moi la main viens danser
– Take my hand come dance

Viens danser, viens danser, viens danser,
– Come dance, come dance, come dance,
Ooh, danse, danse, danse, danse, danse
– Ooh, dance, dance, dance, dance, dance
Viens danser, viens danser, viens danser
– Come dance, come dance, come dance
Sous le sunlight des tropiques
– Under the sunlight of the tropics
L’amour se raconte en musique
– Love is told in music
On a toute la nuit pour s’aimer
– We have all night to love each other

En attendant, viens danser
– In the meantime, come dance
J’aime l’océan Pacifique
– I love the Pacific Ocean
Ça m’fait quelque chose de magique
– It makes me something magical
Y a rien à faire qu’à rêver
– There’s nothing to do but dream
Prends-moi la main, viens danser
– Take my hand, come dance
Sous le sunlight des tropiques,
– Under the sunlight of the tropics,
L’amour se raconte en musique…
– Love is told in music…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın