Ah, ah, na, na, na
– Ah, ah, na, na, na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
– Fuck a nude, come see me in real, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
– A booty like yours deserves all my attention
Si t’as le cœur en miettes, bébé, j’ai ton remède
– If you have your heart broken, baby, I have your cure
Demande pas c’qu’on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
– Don’t ask what we’re gonna do tonight, you know my intentions
Bébé, c’est d’la folie
– Baby, it’s crazy
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Fuck un nude, j’suis en bas d’chez toi
– Fuck a nude, I’m down from you
Viens on s’parle, on décale
– Let’s talk, let’s shift
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
– The two of us, there’s nothing left that belongs to Caesar
J’ai l’3.5.7 sous le siège, l’premier qui parle, j’le démarre
– I have the 3.5.7 under the seat, the first one that speaks, I start it
Bébé sait qu’elle a tout gagné
– Baby knows she won everything
Elle veut l’faire avec une star (eh, yeah)
– She wants to do it with a star (eh, yeah)
Tu seras ma baby boo (ah, ah), j’t’emmène à Hollywood (ah, ah)
– You’ll be my baby boo( ah, ah), I’ll take you to Hollywood (ah, ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux, mamie, fais moi plein d’bisous (ah, ah)
– Tell me what jewels you want, granny, give me lots of kisses (ah, ah)
Tu seras ma baby boo (ah, ah), j’t’emmène à Hollywood (ah, ah)
– You’ll be my baby boo( ah, ah), I’ll take you to Hollywood (ah, ah)
Les autres bitchs, j’calcule pas, plein d’haineux, plein d’jaloux (ah, ah)
– The other bitchs, I do not calculate, full of haters, full of jealous (ah, ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
– Fuck a nude, come see me in real, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
– A booty like yours deserves all my attention
Si t’as le cœur en miettes, bébé, j’ai ton remède
– If you have your heart broken, baby, I have your cure
Demande pas c’qu’on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
– Don’t ask what we’re gonna do tonight, you know my intentions
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
– Fuck a nude, come see me in real, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
– A booty like yours deserves all my attention
Si t’as le cœur en miettes, bébé, j’ai ton remède
– If you have your heart broken, baby, I have your cure
Demande pas c’qu’on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
– Don’t ask what we’re gonna do tonight, you know my intentions
Bébé, c’est d’la folie
– Baby, it’s crazy
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Y’a qu’avec toi qu’j’fais pas le mort (ouais)
– It’s only with you that I don’t do the dead (yeah)
Des heures au phone, tu m’tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
– Hours on the phone, you keep me awake (yeah, yeah, yeah)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
– But you do not want to make efforts (no)
Fuck un nude, viens m’voir en vrai, babe
– Fuck a nude, come see me in real, babe
J’te fly out si besoin
– J’te fly out if need be
Tu connais le chemin
– You know the way
Même si c’est un peu loin
– Even if it’s a little far away
Je peux plus attendre demain
– I can’t wait till tomorrow
Tu veux qu’j’roule un gros niaks
– You want me to roll a big niaks
Tu veux qu’on l’fasse dans le véhicule
– You want us to do it in the vehicle
J’ai plus d’place dans la pellicule
– I have more room in the film
J’ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
– I got iPhone 12 Pro Max (yeah)
J’aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
– I love your body too much, yeah (yeah, yeah)
T’as bien compris l’ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
– You understood the ce-vi to bring me down love, yeah (yeah, yeah)
Jette moi ton sort, yeah (yeah, yeah), je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
– Throw me your spell, yeah (yeah, yeah), I lose the North, yeah (yeah, yeah)
Et j’y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
– And I go all out, even if I’m remorseful, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
– Fuck a nude, come see me in real, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
– A booty like yours deserves all my attention
Si t’as le cœur en miettes, bébé, j’ai ton remède
– If you have your heart broken, baby, I have your cure
Demande pas c’qu’on va faire cette nuit, tu connais mes intentions
– Don’t ask what we’re gonna do tonight, you know my intentions
Bébé, c’est d’la folie
– Baby, it’s crazy
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Ah, ah, ah (ah, ah, ah, viens me voir en vrai, babe)
– Ah, ah, ah (ah, ah, ah, come see me in real, babe)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.