Mau y Ricky, Sebastián Yatra & Mora – 3 de La Mañana Spanish Lyrics English Translations

Sé que ya e’ muy tarde pa’ recuperarte
– I know it’s’ too late ‘ to get you back
Desde que te perdí no dejo de extrañarte, yeah
– Since I lost you I keep missing you, yeah
Yo te di mi vida y me la regresaste (oh-uh-uh-uh), yeah
– I gave you my life and you gave it back to me (oh-uh-uh-uh), yeah
Me faltaba poco para superarte
– I was close to surpassing you

Pero volví a salir y te recordé (eh-eh)
– But I came back out and I remembered you (eh-eh)
Me di un par de trago’, creo que me pasé
– I had a couple of drinks’, I think I went too far
Como estaba solo cuando te pensé
– As I was alone when I thought to you
De loco te busqué
– I was looking for you

Otra vez soy el borracho que te llama
– Again I’m the drunk calling you
Siempre despué’ de las tre’ de la mañana
– Always after ‘ tre ‘ in the morning
Mami, yo sé que estas no son horas
– Mommy, I know these aren’t hours
Pero sé que también estás sola
– But I know you’re alone too

Otra vez soy el borracho que te llama
– Again I’m the drunk calling you
Siempre después de las tres de la mañana
– Always after three in the morning
Mami, yo sé que estas no son horas
– Mommy, I know these aren’t hours
Pero es que el alcohol me descontrola (no, no, no)
– But it’s just that alcohol gets me out of control (no, no, no)

Ya van como tres veces en menos de nueve meses
– It’s been like three times in less than nine months.
Olvidarte se me olvida cuando bebo
– I forget you when I drink
Siempre termino llamando, pensando: “no es para tanto”
– I always end up calling, thinking, ” It’s no big deal.”
Y me cae la realidad cuando contestas
– And I get the reality when you answer

¿Y ahora qué digo? (¿Qué digo?)
– What do I say now? (What do I say?)
¿Y ahora qué hago? (¿Qué hago?)
– What do I do now? (What do I do?)
Tu voz me borró lo que tenía preparado (preparado)
– Your voice erased what I had prepared (prepared)
Supongo que no quieres saber más de mí
– I guess you don’t want to know more about me.
Pero que no estemos no es que deje de existir
– But that we are not is not that it ceases to exist

Siempre vuelve a estas malditas horas
– Always come back to these fucking hours
El pensamiento de que hay alguien en tu corazón
– The thought that there is someone in your heart
Y no es que quiera volver bebé
– And not that I want to come back baby
Pero sí quiero volverte a ver
– But I do want to see you again

Otra vez soy el borracho que te llama
– Again I’m the drunk calling you
Siempre despué’ de las tre’ de la mañana
– Always after ‘ tre ‘ in the morning
Mami, yo sé que estas no son horas
– Mommy, I know these aren’t hours
Pero sé que también estás sola
– But I know you’re alone too

Y otra vez soy el borracho que te llama
– And again I’m the drunk calling you
Siempre después de las tres de la mañana
– Always after three in the morning
Mami, yo sé que estas no son hora’
– Mommy, I know this is not time’
Pero e’ que el alcohol me descontrola (ey)
– But e ‘ that alcohol freaks me out (hey)

Y es que, ma’, siempre que bebo me da con darte un call
– And it is that, ma’, whenever I drink I give you a call
Pero si me responde’ el GT lo pongo sport
– But if you answer me ‘ the GT I put sport
Y le llego, sin pensarlo me pego
– And I come to him, without thinking I hit
Nos comemo’ primero, eso de hablar lo dejamo’ pa’ luego
– We eat ‘first, that talk we leave’ pa ‘ later

Y de tu cuerpo soy fan, aunque no soy tu only one
– And I’m a fan of your body, though I’m not your only one
Es inevitable, comentario’ vienen y van
– It is inevitable, comment ‘ come and go
Pero la’ gana’ que te tengo a ti también te dan
– But the ‘win’ I have you also give
Grabamo’ una peli bien loco’ y la subimo’ a OnlyFan’
– I record ‘a crazy movie’ and upload it ‘to OnlyFan’

Y hoy tu cama la destruyo
– And today your bed destroyed
Tú abajo, yo encima tuyo
– You down, I over you
Cómo me mira, eso me encanta
– The way he looks at me, I love that
Pero es que al amor le huyo
– But it’s love that I run away

Ni te molestaste cuando te besé
– You didn’t even bother when I kissed you.
Nos emocionamos y te despeiné
– We got excited and I messed you up
Me muero de gana’ de volverlo a hacer
– I can’t wait to do it again

Otra vez soy el borracho que te llama
– Again I’m the drunk calling you
Siempre después de las tres de la mañana
– Always after three in the morning
Mami, yo sé que estas no son horas
– Mommy, I know these aren’t hours
Pero sé que también estás sola
– But I know you’re alone too

Otra vez soy el borracho que te llama
– Again I’m the drunk calling you
Siempre después de las tre’ de la mañana
– Always after the morning tre’
Mami, yo sé que estas no son horas
– Mommy, I know these aren’t hours
Pero es que el alcohol me descontrola
– But it’s just that alcohol gets me out of control

Mau y Ricky
– Mau and Ricky
Mmm-mmm-mmm
– Mmm-mmm-mmm




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın