Bad Bunny – De Museo Spanish Lyrics English Translations

Pasa el tiempo
– Time passes
Y yo sigo aquí
– And I’m still here
Un hermano no se traiciona,
– A brother is not betrayed,
La familia nunca abandona
– The family never abandons

Pasa el tiempo
– Time passes
Y yo sigo aquí
– And I’m still here
Un hermano no se traiciona,
– A brother is not betrayed,
La familia nunca abandona
– The family never abandons
Y yo no he cambiao’
– And I haven’t changed’
Por más dinero, por más mujeres,
– For more money, for more women,

El que la envidia
– The one who envies her
No vive con nosotros se muere
– He doesn’t live with us. He dies.
Y yo no he cambiao’
– And I haven’t changed’
Por más dinero, por más mujeres,
– For more money, for more women,
El que la envidia
– The one who envies her
No vive con nosotros se muere
– He doesn’t live with us. He dies.
Yeah
– Yeah

El tiempo pasa pasa,
– Time goes by,
Y no se detiene
– And it doesn’t stop
Ya me estoy poniendo viejo,
– I’m getting old already.,
Y ayer era un nene (ey)
– And yesterday I was a baby (hey)
Los problemas van y vienen (ey)
– Problems come and go (hey)
Pero esto es lo que me entretiene
– But this is what entertains me

Y yo con mi Diós siempre estoy agradecido
– And I’m always grateful to my God
Por to’ lo que he logrado y he vivido
– For to ‘ what I have achieved and I have lived
Por to’ lo que he llorado,
– For to ‘ what I have cried,
Por to’ lo que he reído
– For to ‘ what I’ve laughed at
Por los hermanos que están
– For the brothers who are
Y to’s los que se han ido (ey)
– And to’s those who are gone (hey)

Que desde el cielo me vigilan
– That from heaven they watch over me
Momentos que el alma te mutilan
– Moments that the soul mutilates you
Aquí estamos activos
– Here we are active
Vos nunca lo olvides
– You never forget
Y espero que si puedes nos cuides,
– And I hope if you can take care of us,
(Porque eh)
– (Because eh)
Y espero que si puedes nos cuides,
– And I hope if you can take care of us,
Porque (jeje) (eh)
– Because (hehe) (sh)
Y espero que si puedes nos cuides,
– And I hope if you can take care of us,
Porque
– Because
(Ey, ey, ey)
– (Hey, hey, hey)

La galleta que vela
– The cookie that sails
Siempre andamo’ en el joseo
– I always walk in the Joseo
Las máquinas de museo
– Museum machines
Las paseo porque,
– I walk them because,
La galleta que vela
– The cookie that sails

Nos cuidamo’ de lo feo te fronteo
– We take care’ of the ugly I fronteo you
Aquí no los veo (ey)
– I don’t see them here (hey)
Tú dice’ que le mete’ cabrón
– You say ‘put him in’ bastard
Yo digo que eres un mamón (ey)
– I say you’re a sucker (hey)
Tú no sales conmigo ni en mi peor día
– You don’t date me on my worst day.
(No, no) (gol)
– (No, no) (goal)

Y ni me pego pa’ la portería
– And I don’t even stick to the goal
Diablo que mala puntería
– Devil that bad aim
Tengo todos los sabores, una heladería
– I have all the flavors, an ice cream parlor
(Ice, ice, ice)
– (Ice, ice, ice)
Y mi nombre te vez si te pega’ en la lotería
– And my name you see if you hit ‘ in the lottery

Moviéndome (ey)
– Moving (hey)
Como se movía
– How it moved
Del privado pal Porsche
– The private pal Porsche
Al día lo’ ponche
– To the day it’ punch
Que perreo flow Don Ché
– What a flow Don Ché
Lo’ bandanga los planché (ey)
– Lo ‘ bandanga the ironed (ey)

Y no me hicieron ni media
– And they didn’t make me half
Rolls Royce, (woh)
– Rolls Royce, (woh)
Mira las estrellas (ey)
– Look at the stars (hey)
Lo tuyo es cooperar
– Your thing is to cooperate
Y hacer mucha querella
– And make a lot of complaints

Lo mío es facturar,
– My thing is billing,
Y abrir mucha botella (jeje, jeje, jeje, eh)
– And open a lot of bottle (hehe, hehe, hehe, eh)
Hay que andar con cautela
– We must be careful
(Fire, Fuego)
– (Fire, Fire)
(Porque)
– (Because)

La galleta que vela
– The cookie that sails
Siempre andamo’ en el joseo
– I always walk in the Joseo
Las máquinas de museo
– Museum machines
Las paseo porque
– I walk them because
La galleta que vela
– The cookie that sails

Nos cuidamo’ de lo feo
– We take care of the ugly
Te fronteo
– I front you
Aquí no los veo
– I don’t see them here.

La galleta que vela (ah)
– The candle cookie (ah)
(Woh)
– (Woh)
(Woh)
– (Woh)
(Ey, ey, ey, ey, ey)
– (Hey, hey, hey, hey, hey)
Bad Bunny, baby
– Bad Bunny, baby




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın