Destaca cuando anda, va causando impresión
– It stands out when it walks, it makes an impression
Cada día cuando levanta, brilla como el sol
– Every day when it rises, it shines like the sun
Su vestido de seda calienta mi corazón
– Her silk dress warms my heart
Como en una novela en la televisión, eh
– Like in a novel on TV, huh?
Me acerco a ti
– I’m coming to you
Bailemos, juguemos, eh
– Let’s dance, let’s play, eh
Acércate, oh
– Come closer, oh
Porque mi cintura necesita tu ayuda
– Because my waist needs your help
No lo tengo en las venas y no la puedo controlar
– I don’t have it in my veins and I can’t control it.
Creo que mi cintura choca con mi cultura
– I think my waist clashes with my culture
Tropiezo con la arena, ya no me puedo controlar
– I stumble on the sand, I can no longer control myself
Y bajando, bajando, eh
– And going down, going down, huh?
Olvidando, olvidando que
– Forgetting, forgetting that
Estoy bailando, bailando, eh
– I’m dancing, dancing, uh
Y así hasta el amanecer
– And so until dawn
Porque mi cintura, necesita tu ayuda
– Because my waist, it needs your help
No lo tengo en las venas
– I don’t have it in my veins.
Voy a aprender a controlar
– I’m gonna learn to control
Mi cintura, cintura
– My waist, waist
(Mi cintura, cintura)
– (My waist, waist)
¿Por qué no bajamos a la playa?
– Why don’t we go down to the beach?
Para así praticar
– To practice
Pronto por la mañana
– Early morning
Y así no hay nadie más
– And so there’s no one else
Cuando bailo contigo
– When I dance with you
Tu cuerpo me da calor
– Your body makes me warm
Besito a besito, mi fruta de la pasión, eh
– Kiss kiss, my passion fruit, eh
Me acerco a ti
– I’m coming to you
Bailemos, juguemos, eh
– Let’s dance, let’s play, eh
Acércate, oh
– Come closer, oh
Porque mi cintura necesita tu ayuda
– Because my waist needs your help
No lo tengo en las venas y no la puedo controlar
– I don’t have it in my veins and I can’t control it.
Y bajando, bajando, eh
– And going down, going down, huh?
Olvidando, olvidando que
– Forgetting, forgetting that
Estoy bailando, bailando, eh
– I’m dancing, dancing, uh
Y así hasta el amanecer
– And so until dawn
Porque mi cintura, necesita tu ayuda
– Because my waist, it needs your help
No lo tengo en las venas
– I don’t have it in my veins.
Voy a aprender a controlar
– I’m gonna learn to control
Mi cintura, cintura
– My waist, waist
Ven hacia mí, ven hacia mí, como las olas del mar
– Come to me, come to me, like the waves of the sea
Ven hacia mí, ven hacia mí, que ya no puedo parar
– Come to me, come to me, I can’t stop
Ven hacia mí, ven hacia mí, como las olas del mar
– Come to me, come to me, like the waves of the sea
Ven hacia mí, ya no puedo parar
– Come to me, I can’t stop
Y bajando, bajando, eh
– And going down, going down, huh?
Olvidando, olvidando que
– Forgetting, forgetting that
Estoy bailando, bailando, eh
– I’m dancing, dancing, uh
Y así hasta el amanecer
– And so until dawn
Porque mi cintura, necesita tu ayuda
– Because my waist, it needs your help
No lo tengo en las venas
– I don’t have it in my veins.
Voy a aprender a controlar
– I’m gonna learn to control
Y bajando, bajando, eh
– And going down, going down, huh?
Olvidando, olvidando que
– Forgetting, forgetting that
Estoy bailando, bailando, eh
– I’m dancing, dancing, uh
Y así hasta el amanecer
– And so until dawn
Mi cintura, cintura
– My waist, waist
(Mi cintura, cintura)
– (My waist, waist)
Alvaro Soler – La Cintura Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.