(Bajo por la noche cuando cae el sol
– (Bass at night when the sun goes down
Buscando la luna solo por vos, baby
– Looking for the moon just for you, baby
Saco fuerza’ de la nada y lo’ mancho de blood
– I draw strength’ out of nowhere and the ‘ stain of blood
Solo por vos, baby)
– Only for you, baby)
Yeah, ah
– Yeah, ah
(Oh, dejo mi alma entera only for you)
– (Oh, I leave my whole soul only for you)
Yeah (Ah), yeah
– Yeah (Ah), yeah
Es el TR1
– It’s TR1.
Mai, ay, ja
– Mai, ay, ha
(Saco fuerza’ de la nada y lo’ mancho de blood)
– (I draw strength’ out of nowhere and the ‘ stain of blood)
Y yo que estaba preparado pa’ vivir la vida solo de una ve’
– And I was prepared to ‘live the life of only one ve’
Cuando en realidad ‘taba buscando, buscándote
– When I was actually looking, looking for you
No soy bueno pa’ mostrarte lo que siento, ya lo sé
– I’m not good to show you how I feel, I know
Pero sé que mis Buenos Aire’ te transmiten Santa Fe
– But I know that my Good Air’ transmit you Santa Fe
Mamichula, por vos me hago bueno, me hago malo
– Mamichula, for you I become good, I become bad
Por vos pierdo, por vos gano, mami, en esa estamo’
– For you I lose, for you I win, mommy, in that stamo’
Ojalá entendieras que sos la única y primera
– I wish you understood that you are the only and first
Así que vengan lo’ que quieran, lo’ de afuera son de palo, mai
– So come what ‘you want, what’ outside are stick, mai
Sé que a vece’ debe’ pensar que no te pienso
– I know that sometimes’ must ‘ think that I don’t think
Mientra’ planeo borrarte la inseguridad a lo’ beso’
– While ‘I plan to erase the insecurity to the ‘kiss’
A la luna pregunto si estás bien cuando no estoy
– To the moon I ask if you’re okay when I’m not
Mientras que desde acá estoy contando los día’ como un— (Preso)
– While from here I am counting the days ‘ as a – (Prisoner)
Y de vuelta estoy en la misma casa, en el mismo barrio (Oh)
– And back I’m in the same house, in the same neighborhood (Oh)
Merodeando por la noche como un perro solitario
– Loitering at night like a lonely dog
Caminaba sin rumbo y terminé en tu vida
– I walked aimlessly and ended up in your life
Chocándome con tus ojos y aterrizando en tu’ labio’ (Oh)
– Bumping into your eyes and landing on your ‘ lip ‘ (Oh)
Bajo por la noche cuando cae el sol
– I go down at night when the sun goes down
Buscando la luna solo por vos, baby
– Looking for the moon just for you, baby
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– I draw strength from nothing and the ‘ stain of blood
Solo por vos, baby
– Just for you, baby
Ouh, dejo mi alma entera only for you (Only for you)
– Ouh, I leave my whole soul only for you (Only for you)
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– I draw strength from nothing and the ‘ stain of blood
Tengo guardada ropa tuya con tu olor
– I have stored your clothes with your smell
Que me hace recuperar la fe que tengo en el amor
– That makes me recover the faith I have in love
Mateo y Trueno se pelean pa’ ver quien te hace mejor
– Matthew and Thunder fight to see who makes you better
Si las mala’ lengua’ dicen te están haciendo un favor (Ah, ah)
– If the bad ‘tongue’ say they are doing you a favor (Ah, ah)
Ma’, el barrio me conoce, ma’, yo soy un turro bueno
– Ma’, the neighborhood knows me, ma’, I’m a good turro
Dispuesto a dejar la sangre solo por vos y mi mama
– Willing to leave the blood only for you and my mom
Las bala’ que te tiren las recibo con el pecho
– The bullets ‘ that throw at you I receive them with the chest
Dejo la vida una noche para verte a la mañana
– I leave life one night to see you in the morning
Yeah, ja, me cuesta mucho dar detalles, escribir carta’
– Yeah, ja, it’s hard for me to give details, write letter’
Hice lo mejor que pude para dedicarte una’ frase’ (Ah)
– I did my best to dedicate a’ sentence’ to you (Ah)
Y aunque siempre me pida’ más y se me haga imposible
– And even if you always ask me ‘ more and it becomes impossible for me
Siempre vas a tener un soldado, pase lo que pase (Pase lo que pase)
– You’ll always have a soldier, no matter what (No matter what)
Bajo por la noche cuando cae el sol
– I go down at night when the sun goes down
Buscando la luna solo por vos, baby
– Looking for the moon just for you, baby
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– I draw strength from nothing and the ‘ stain of blood
Solo por vos, baby
– Just for you, baby
Ouh, dejo mi alma entera only for you (Only for you)
– Ouh, I leave my whole soul only for you (Only for you)
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– I draw strength from nothing and the ‘ stain of blood
Bajo por la noche cuando cae el sol
– I go down at night when the sun goes down
Buscando la luna solo por vos, baby
– Looking for the moon just for you, baby
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood
– I draw strength from nothing and the ‘ stain of blood
Solo por vos, baby
– Just for you, baby
Ouh, dejo mi alma entera only for you
– Ouh, I leave my whole soul only for you
Saco fuerza de la nada y lo’ mancho de blood, baby
– I draw strength out of nowhere and the ‘ stain of blood, baby
Siempre fuiste un punto a parte entre tanta gente
– You were always a separate point among so many people
Yo siempre tan ignorante, pero transparente
– I always so ignorant, but transparent
Buscando desayunarte como pan caliente
– Looking for breakfast like hot bread
Convirtiendo tus instantes en un “para siempre”
– Turning your moments into a ” forever”
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.