Tú me haces diferente, simplemente, con el sólo hecho de existir
– You make me different, simply, with the mere fact of existing
Cambiaría lo que fuera, si hace falta, solamente por verte feliz
– I’d change anything, if I had to, just to see you happy.
Tanto tiempo esperando una promesa, una caricia, una señal
– So long waiting for a promise, a caress, a sign
Formas parte de este sueño y yo, contigo, llegaría hasta el final
– You are part of this dream and I, with you, would go to the end
Te juro que nada puede ir mejor
– I swear nothing can go better
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Porque esta vida me lo enseñó
– Because this life taught me
Ya ves, te necesito
– You see, I need you
Contigo
– With you
Recorrería el mundo entero, contigo
– I would travel the whole world, with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento
– I’d spend all my time staring at the sky
Y con tus dedos tapando el sol
– And with your fingers covering the sun
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Me perdería en una isla, contigo
– I’d get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
– I would walk by your hand and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
– I feel much better
Debería estar prohibida tu mirada y tu forma de caminar
– Your gaze and your way of walking should be forbidden
Has logrado que mi cuerpo y mi mente ahora vayan al mismo compás
– You have made my body and my mind now go to the same beat
Ya no existe, en este mundo, la manera para separarme de ti
– There is no longer, in this world, the way to separate me from you
Todo es bueno y es perfecto, claro, si te quedas junto a mí
– Everything is good and perfect, of course, if you stay with me
Te juro que nada puede ir mejor
– I swear nothing can go better
Sólo si es contigo (Contigo)
– Only if it’s with you (With you)
Porque esta vida me lo enseñó
– Because this life taught me
Ya ves, te necesito
– You see, I need you
Contigo
– With you
Recorrería el mundo entero, contigo
– I would travel the whole world, with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento
– I’d spend all my time staring at the sky
Y con tus dedos tapando el sol
– And with your fingers covering the sun
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Me perdería en una isla, contigo
– I’d get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
– I would walk by your hand and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
– I feel much better
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Y ahora, estoy debiéndote la vida
– And now, I owe you my life
Pasando desapercibida
– Going unnoticed
Mi manera de sufrir
– My way of suffering
Porque contigo soy feliz
– Because with you I’m happy
Contigo
– With you
Recorrería el mundo entero, contigo
– I would travel the whole world, with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento
– I’d spend all my time staring at the sky
Y con tus dedos tapando el sol
– And with your fingers covering the sun
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Me perdería en una isla, contigo
– I’d get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
– I would walk by your hand and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
– I feel much better
Contigo
– With you
Recorrería el mundo entero, contigo
– I would travel the whole world, with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento
– I’d spend all my time staring at the sky
Y con tus dedos tapando el sol
– And with your fingers covering the sun
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Me perdería en una isla, contigo
– I’d get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
– I would walk by your hand and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
– I feel much better
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Sólo si es contigo
– Only if it’s with you
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.