Fui a la discoteca a ver si me conseguía una fresca.
– I went to the club to see if I could get a fresh one.
Got myself some rum
– Got myself some rum
Cause where I’m from sometimes you need some
– Cause where I’m from sometimes you need some
Me tomé mi trago y una princesa pasó por mi lado.
– I had my drink and a princess passed by me.
La miré con ganas con esa carita de fama.
– I looked at her with that little face of fame.
Ella miró OH SI! Ella pasó OH NO!
– She looked OH YEAH! She passed OH NO!
Ella se volvió con una sonrisa.
– She turned with a smile.
Tengo que bailar con esa muñequita.
– I have to dance with that little doll.
La invitó y puso brinca
– He invited her and jumped.
Y enseguida quise jalarla pa’ la pista.
– And immediately I wanted to pull it to the track.
Y cuando llegué AY,
– And when I came AY,
Llegó el tiburón y con el se me fue.
– The shark arrived and with it I left.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN, el tiburón.
– THE SHARK TOOK HER, THE SHARK, the shark.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN.
– THE SHARK TOOK HER, THE SHARK.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
Okey, tanto, encontré otra chica que estaba mejor.
– Okay, so much, I found another girl who was better.
Bailamos tres merengues de corrido y gozamos.
– We danced three meringues in a row and enjoyed.
Luego nos sentamos, ordenamos bebidas y conversamos.
– Then we sat down, ordered drinks and talked.
She look good, so of course I lied all my girls from the hood
– She look good, so of course I lied all my girls from the hood
Ella preguntó si tenía novia y yo dije no.
– She asked if she had a girlfriend and I said no.
Me quité el anillo, despacito me lo metí en el bolsillo.
– I took off the ring, slowly put it in my pocket.
Vino un descarado y me dijo: ¡Jo!…¿Tú no eres casado?
– A cheeky man came and said, ” Ho!…Aren’t you married?
Me quedé pasmado y enseguida se la llevó de mi lado.
– I was stunned and he immediately took her away from me.
OH MY GOD ESE TIBURÓN
– OH MY GOD THAT SHARK
Yo pense que tú sabías que es Proyecto Uno!
– I thought you knew it was Project One!
Dela uh!
– Dela uh!
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN.
– THE SHARK TOOK HER, THE SHARK.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
AHÍ ESTÁ el tiburón.
– THERE’S the shark.
SE LA LLEVÓ EL TIBURÓN, EL TIBURÓN.
– THE SHARK TOOK HER, THE SHARK.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
– UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
– UH! CINNAMON, CINNAMON, CINNAMON, CA.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
– UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
– UH! CINNAMON, CINNAMON, CINNAMON, CA.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU, GUAU, GUAU, GUAU.
– TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU.
– TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, WOW.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU, GUAU, GUAU, GUAU.
– TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, GUAU.
– TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, TAM, WOW.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
– A LITTLE BIT SOFTER, A LITTLE BIT SOFTER.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
– A LITTLE BIT SOFTER, A LITTLE BIT SOFTER.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
– A LITTLE BIT SOFTER, A LITTLE BIT SOFTER.
UN POQUITO MÁS SUAVE, UN POQUITO MÁS SUAVE.
– A LITTLE BIT SOFTER, A LITTLE BIT SOFTER.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
– A LITTLE HARDER, A LITTLE HARDER.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
– A LITTLE HARDER, A LITTLE HARDER.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
– A LITTLE HARDER, A LITTLE HARDER.
UN POQUITO MÁS DURO, UN POQUITO MÁS DURO.
– A LITTLE HARDER, A LITTLE HARDER.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
– UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
– UH! CINNAMON, CINNAMON, CINNAMON, CA.
UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
– UH! CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCOLATE, CHOCO.
UH! DE CANELA, DE CANELA, DE CANELA, DE CA.
– UH! CINNAMON, CINNAMON, CINNAMON, CA.
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
– HAND UP HUEY!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
– HAND UP HUEY!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
– HAND UP HUEY!
QUE ESTA FIESTA NO TERMINA.
– THAT THIS PARTY DOESN’T END.
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
– HAND UP HUEY!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
– HAND UP HUEY!
CON LA MANO ARRIBA ¡HUEY!
– HAND UP HUEY!
QUE ESTA FIESTA NO TERMINA
– THAT THIS PARTY DOES NOT END
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.
No pares, SIGUE, SIGUE. No pares, SIGUE, SIGUE.
– Don’T stop, GO ON, GO ON. Don’T stop, GO ON, GO ON.

Proyecto Uno – Tiburon Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.