The Chainsmokers Feat. Halsey – Closer 英語 歌詞 中國人 翻譯

Hey, I was doing just fine before I met you
– 嘿,在遇见你之前,我过得很好
I drink too much, and that’s an issue, but I’m okay
– 我喝得太多了,这是个问题,但我没事
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
– 嘿,你告诉你的朋友很高兴见到他们
But I hope I never see them again
– 但我希望我再也见不到他们了

I know it breaks your heart
– 我知道这伤透了你的心
Moved to the city in a broke-down car, and
– 开着一辆破车搬到城里,
Four years, no calls
– 四年了,没有电话
Now you’re looking pretty in a hotel bar, and
– 现在你在酒店的酒吧里看起来很漂亮,
I-I-I can’t stop
– 我停不下来
No, I-I-I can’t stop
– 不,我停不下来

So, baby, pull me closer
– 宝贝,把我拉近点
In the back seat of your Rover
– 在你的漫游车的后座上
That I know you can’t afford
– 我知道你负担不起
Bite that tattoo on your shoulder
– 咬你肩膀上的纹身

Pull the sheets right off the corner
– 把床单从角落里拉下来
Of that mattress that you stole
– 你偷的床垫
From your roommate back in Boulder
– 从你的室友回到博尔德
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老

We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老

You look as good as the day I met you
– 你看起来和我遇见你的那天一样好
I forget just why I left you, I was insane
– 我忘了我为什么离开你了,我疯了
Stay and play that Blink-182 song
– 留下来演奏那首眨眼-182首歌
That we beat to death in Tucson, okay
– 我们在图森被打死了,好吗?

I know it breaks your heart
– 我知道这伤透了你的心
Moved to the city in a broke-down car, and
– 开着一辆破车搬到城里,
Four years, no call
– 四年了,没有电话
Now I’m looking pretty in a hotel bar, and
– 现在我在酒店的酒吧里看起来很漂亮,
I-I-I can’t stop
– 我停不下来
No, I-I-I can’t stop
– 不,我停不下来

So, baby, pull me closer
– 宝贝,把我拉近点
In the back seat of your Rover
– 在你的漫游车的后座上
That I know you can’t afford
– 我知道你负担不起
Bite that tattoo on your shoulder
– 咬你肩膀上的纹身

Pull the sheets right off the corner
– 把床单从角落里拉下来
Of that mattress that you stole
– 你偷的床垫
From your roommate back in Boulder
– 从你的室友回到博尔德
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老

We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老

So, baby, pull me closer
– 宝贝,把我拉近点
In the back seat of your Rover
– 在你的漫游车的后座上
That I know you can’t afford
– 我知道你负担不起
Bite that tattoo on your shoulder
– 咬你肩膀上的纹身

Pull the sheets right off the corner
– 把床单从角落里拉下来
Of that mattress that you stole
– 你偷的床垫
From your roommate back in Boulder
– 从你的室友回到博尔德
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老

We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
No, we ain’t ever getting older
– 不,我们永远不会变老
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
No, we ain’t ever getting older
– 不,我们永远不会变老

We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
No, we ain’t ever getting older
– 不,我们永远不会变老

We ain’t ever getting older
– 我们永远不会变老
No, we ain’t ever getting older
– 不,我们永远不会变老




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın