LEX, Only U & Yung sticky wom – STRANGER Japanese Lyrics English Translations

Bitchが増えた俺のフォローに分かってるだろ
– you know, i’ve got a lot of bitches. you know, i’ve got a lot of bitches, you know, you know, i’ve got a lot of bitches.
女性はペテン師電話をかけて
– she’s a scammer. she’s calling.
夕暮れ頃に服を脱がす丁寧に丁寧に
– Take off your clothes at dusk politely politely
(丁寧に丁寧に)
– (Politely and politely)

異性の声は届くのに
– the voice of the opposite sex reaches
周りの声届かない
– i can’t reach the voices around me.
男ならび女含めなにがしたいの
– what do you want to do, including men and women?
分からないね
– i don’t know.

美しい人話したくはないぜ
– beautiful. i don’t want to talk to you.
君の事を眺めてるだけでいい
– all i need to do is look at you.
冷たいバイブス白い恋人みたいね
– cold vibes. you look like a shiroi koibito.
彼女は言う “不思議な人なのね”
– she says, you’re a strange person.

(不思議な人なのね)
– you’re a strange person.
(不思議な人なのね)
– you’re a strange person.
(不思議な人なのね)
– you’re a strange person.
(不思議な人なのね)
– you’re a strange person.

(Wow!)
– (Wow!)
とっくにぶっ壊れちっまったブレーキ
– it’s already broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken.
とっくにぶっ飛びずっと空に1人
– 1 person in the sky all the time
君が来てくれたらまじで嬉しい
– i’d be really happy if you came.
ずっと過ごせるのに
– i can spend the whole time.
でも no one can’t stop me
– But no one can’t stop me

その腰つきマジうま過ぎ君の身体1つに
– that waist is really too good to your body 1
徐々に狂う君の姿 逆に野獣みたい
– you gradually go crazy, like a wild beast.
でも懲りずにcream pie
– but i’m not going to teach you cream pie.
エロ過ぎるよqueen (queen)
– It’s too erotic queen (queen)
喜んでる君
– i’m glad you’re here.
とろける唇
– Melting lips
俺1人の力じゃここまで来れてない
– i can’t come this far with the power of 1 person
数少ない友達から貰う大きな愛
– Great love from a few friends
だから俺も皆にあげるwhole lotta 大きな愛!
– so i’ll give it to everyone whole lotta big love!
冗談抜きで超今happy!
– I’m so happy now without a joke!

あの子は素敵な人だよね
– she’s a lovely person, isn’t she?
素敵過ぎて虫唾走るmy brain
– it’s too nice, my brain
俺に身を任せてみなmy bae
– leave it to me, my bae.
でもあの子は言う 「不思議な人なのね」
– But she said,”You’re a strange person.”

Bitchが増えた俺のフォローに分かってるだろ
– you know, i’ve got a lot of bitches. you know, i’ve got a lot of bitches, you know, you know, i’ve got a lot of bitches.
女性はペテン師電話をかけて
– she’s a scammer. she’s calling.
夕暮れ頃に服を脱がす丁寧に丁寧に
– Take off your clothes at dusk politely politely
(丁寧に丁寧に)
– (Politely and politely)

異性の声は届くのに
– the voice of the opposite sex reaches
周りの声届かない
– i can’t reach the voices around me.
男ならび女含めなにがしたいの?
– what do you want to do, including men and women?
分からないね
– i don’t know.

美しい人話したくはないぜ
– beautiful. i don’t want to talk to you.
君の事を眺めてるだけでいい
– all i need to do is look at you.
冷たいバイブス白い恋人みたいね
– cold vibes. you look like a shiroi koibito.
彼女は言う 「不思議な人なのね」
– she says, you’re a strange person.

たくさん彫るtatto 洋服大好きなはず
– You should love tatto clothes to carve a lot
だけども俺は退屈、新鮮な経験をいま回収
– But i’m bored, fresh experience now recovered
ダイヤつけるカルティエ、煙だらけ everyday
– Cartier with diamonds, smoky everyday
しっかり自由をこなして
– you have to be free.
わかる? 音楽jobじゃねぇ
– do you understand? it’s not a music job.

Jobじゃねぇし
– it’s not a job.
俺は楽しむのみ
– i just enjoy it.
(Yeah yeah yeah)
– (Yeah yeah yeah)
俺が1になる (yeah)
– I become 1 (yeah)
俺のファンになる (yes yes)
– Become a fan of me (yes yes)

Whole lotta team shit
– Whole lotta team shit
エレクトロな輝き
– Electro glow
Feel like Walt Disney
– Feel like Walt Disney
勝手にシンドバットfeel
– Sindbat feel without permission
胸騒ぎのその腰つき
– The waist of the chest commotion
Pussy が splash
– Pussy gets splashed
ビショビショ超イキすぎ oh no
– oh no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

とまらない足、腰、秒針も
– legs, hips, and second hands that don’t stop
俺に夢見てる少女はやめとこう
– let’s stop the girl i dream about.
知らない女と ホテルでchannelのよう
– I don’t know how to fuck a girl in a hotel channel like
交わってく午後
– Afternoon of communion
横きてin my bed
– Lying in my bed

(Wow!)
– (Wow!)
とっくにぶっ壊れちっまったブレーキ
– it’s already broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken. it’s broken.
とっくにぶっ飛びずっと空に1人
– 1 person in the sky all the time
君が来てくれたらまじで嬉しい
– i’d be really happy if you came.
ずっと過ごせるのに
– i can spend the whole time.
でも no one can’t stop me
– But no one can’t stop me

彼女は言う「不思議な人なのね」
– she says, you’re a strange person.
(不思議な人なのね)
– you’re a strange person.
(不思議な人なのね)
– you’re a strange person.
彼女は言う「不思議な人なのね」
– she says, you’re a strange person.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın